Bài 9. Xa ngắm thác núi Lư (Vọng Lư sơn bộc bổ)
Chia sẻ bởi Thcs Liên Mạc |
Ngày 28/04/2019 |
32
Chia sẻ tài liệu: Bài 9. Xa ngắm thác núi Lư (Vọng Lư sơn bộc bổ) thuộc Ngữ văn 7
Nội dung tài liệu:
Nhiệt liệt chào mừng các thầy giáo, cô giáo
Chúc các em học sinh chăm ngoan ,học giỏi
Kiểm tra bài cũ:
§äc thuéc lßng vµ diÔn c¶m bµi th¬ “B¹n ®Õn ch¬i nhµ” cña NguyÔn KhuyÕn. Theo em bµi th¬ hay nhÊt ë c©u nµo ?V× sao.
Tu?n 9
Ti?t 34
(" Vọng lư sơn bộc bố" - Lý Bạch)
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
Tác giả:
LÍ BẠCH
- Lí Bạch ( 701 – 762),tù lµ Th¸i B¹ch,hiÖu lµ Thanh Liªn c sÜ, quª ë tØnh Tø xuyªn.
- là nhà thơ nổi tiếng của Trung Quốc đời Đường.
- Sáng tác gÇn 1000 bài thơ.
2. Tác phẩm:
- Là bài thơ hay viết về đề tài thiên nhiên.
- ThÓ th¬: thÊt ng«n tø tuyÖt
Mộ Lý Bạch
Xa ngắm thác núi Lư
Tiết 34- Bài 9:
(Vọng Lư Sơn bộc bố)
Hướng dẫn đọc thêm
Lý Bạch
XA NGẮM
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
1. Đọc:
Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên
Phi Lưu trực há tam thiên xích
Nghi thị ngân hà, lạc cửu thiên
Nắng rọi Hương Lô khói tía bay
Xa trông dòng thác trước sông này
Nước bay thẳng xuống ba ngàn thước
Tưởng dải ngân hà tuột khỏi mây
Phiên âm:
Dịch thơ:
Thông qua nhan đề, em hãy xác định đối tượng được miêu tả trong bài thơ?
Em hiểu thế nào là thác, có mấy loại thác? Hãy kể tên những thác mà em biết?
Thác là chỗ nước chảy vượt qua một vách đá cao.
Có hai loại thác: Thác trên núi và thác trên sông.
THÁC NÚI LƯ
Thác Đămbli – Đà Lạt
Thác Bản Dốc – Cao Bằng
Thác A-gét – Châu Phi
Thác Vích- to-ri
Thác trên sông
? Quan sát bức tranh mô phỏng
trong sách,em hãy cho biết
thác trong bài thơ của Lý Bạch
là thuộc kiểu thác nào?
Thác trên núi
Xa ngắm thác núi Lư
("Vọng Lư sơn bộc bố")-Lí Bạch
I.Giới thiệu chung
II.Đọc hiểu văn bản
1.Đọc
2.Chú thích
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích:
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
-> Sử dụng động từ
=> Hương Lô rực rỡ, lung linh, huyền ảo dưới ánh nắng mặt trời.
Nhật Hương Lô tử yên
chiếu
sinh
Khói tía là khói có màu tía tía, tim
tím, lung linh, kì ảo…..
Với những từ ngữ vừa phát hiện, em hãy dùng lời văn của mình để dựng lại cảnh núi Hương Lô?
So với bản dịch thơ với
nguyên tác, em thấy khác
nhau như thế nào?
Không dịch thành “sinh” mà
dịch thành “bay”
Sự vật mất đi mối quan
hệ giao hoà, không khí huyền
ảo bị xua tan
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Câu2:
Dao khan bộc bố tiền xuyên.
-> So sánh
quải
=> Thác núi Lư đẹp tĩnh lặng, tráng lệ, mềm mại.
Đây là cảnh tĩnh hay cảnh động?
“ Quải” có nghĩa là gì? Em có nhận xét gì về bản dịch thơ?
Như vậy với từ “quải” và biện pháp so sánh đã vẽ nên vẻ đẹp mới của thác núi Lư. Đó là vẻ đẹp gì?
Cảnh tĩnh
“Quải”
Treo
Thác nước như một nhà văn đã tả: “Như sấm động, như ngàn con ngựa hí vang” mà tại sao Lý Bạch lại tả như tấm lụa treo rủ. Em thấy sự so sánh có hợp lý không? Vì sao?
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu thơ thứ ba có
gì khác so với câu
thơ thứ hai?
Cảnh từ tĩnh chuyển sang động
Em hãy giải thích nghĩa của từ “ phi lưu”, “ trực há”?
- Phi lưu: Chảy như bay, lao vun vút.
- Trực há: Rơi thẳng xuống
-> Dùng động từ mạnh.
Khơi gợi độ cao vô cùng
lớn của thác nước…
=> Thác núi Lư đẹp dữ dội, mạnh mẽ, hùng vĩ.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu4:
Nghi thị
cửu thiên
Ngân Hà
lạc
-> So sánh
Đều có nét giống nhau về màu sắc
và sự kì ảo…
,phãng ®¹i, sáng tạo, bất ngờ, độc đáo…
=> Thác núi Lư đẹp kì vĩ.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu4:
Nghi thị
cửu thiên
Ngân Hà
lạc
b. Tình cảm của nhà thơ trước thác nước
Tìm trong bài thơ,các từ ng÷ chỉ sự có mặt của nhà thơ nơi thác nước?
…Vọng( ngắm), dao khan ( trông), nghi thị ( tưởng)…
Sử dụng các từ đồng nghĩa như vậy có tác dụng gì?
-> Thể hiện sự say mê khám phá vẻ đẹp của thiên nhiên…
Người ta chỉ thưởng ngoạn khi
yêu quí thiên nhiên. Nhưng ở
đây Lý Bạch đã bộc lộ lòng yêu
quí thiên nhiên đến mức nào?
Từ đó em hiểu gìvề tâm hồn và
tính cách nhà thơ Lí Bạch?
=> Tâm hồn nhạy cảm, thiết tha với những vẻ đẹp rực rỡ, tráng lệ, phi thường; tính cách mãnh liệt, hào phóng.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung .
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
III. Tổng kết:
1. Nghệ thuật
Ngôn từ chọn lọc…
Có những hình ảnh liên tưởng, so sánh bất ngờ, độc đáo…
T¶ c¶nh ngô t×nh
2. Nội dung:
Sau khi học xong bài thơ, em rút ra bài học gì khi làm
văn tả cảnh?
- Ca ngợi vẻ đẹp rực rỡ, lộng lẫy, tráng lệ của thác núi Lư.
- Bộc lộ tình yêu thiên nhiên, tính cách mạnh mẽ, hào phóng của nhà thơ.
Câu 1: Chủ đề của bài thơ "Xa ngắm thác núi Lư" là gì?
a. Cảnh đẹp hùng vĩ của thác núi Lư.
b. Tâm hồn hoà nhập với thiên nhiên của nhà thơ
c. Cảnh thác núi Lư trong sự tưởng tượng phóng khoáng của thi nhân.
d. Cả a,b,c đều sai
Bài tập trắc nghiệm
Câu 2: Nhà thơ Lý Bạch được mệnh danh là gì?
Chọn phương án trả lời đúng:
a. Thánh thơ
b. Thần thơ
c. Tiên thơ
d. Cả a, b, c đều sai
Câu 3: Bài thơ "Xa ngắm thác núi Lư" được viết theo thể thơ nào?
a. Thất ngôn bát cú
b. Ngũ ngôn tứ tuyệt
c. Ngũ ngôn bát cú.
d. Thất ngôn tứ tuyệt
Bài tập trắc nghiệm
Câu 4: Vì sao nhân dân gọi ngọn núi cao của dãy Lư Sơn là Hương Lô?
Chọn phương án trả lời đúng:
a. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, sinh ra khói tía nên gọi là Hương Lô
b. Núi cao có mây mù che phủ, trông xa như chiếc lò hồng nên gọi là Hương Lô
c. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, mây mù che phủ nên gọi là Hương Lô
d. Cả a, b, c đều sai
Dặn dò
1. Học thuộc lòng bản phiên âm và dịch thơ.
2. Nắm được nội dung và nghệ thuật của bài thơ.
3. Chuẩn bị bài: "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh"
- Đọc bài thơ cả bản phiên âm, đọc kĩ phần giải thích các yếu tố Hán Việt, đọc phần dịch nghĩa và dịch thơ.
- Trả lời các câu hỏi trong sách giáo khoa.
Kính chúc các thầy cô
mạnh khoẻ
Chúc các em chăm ngoan, học giỏi
Chúc các em học sinh chăm ngoan ,học giỏi
Kiểm tra bài cũ:
§äc thuéc lßng vµ diÔn c¶m bµi th¬ “B¹n ®Õn ch¬i nhµ” cña NguyÔn KhuyÕn. Theo em bµi th¬ hay nhÊt ë c©u nµo ?V× sao.
Tu?n 9
Ti?t 34
(" Vọng lư sơn bộc bố" - Lý Bạch)
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
Tác giả:
LÍ BẠCH
- Lí Bạch ( 701 – 762),tù lµ Th¸i B¹ch,hiÖu lµ Thanh Liªn c sÜ, quª ë tØnh Tø xuyªn.
- là nhà thơ nổi tiếng của Trung Quốc đời Đường.
- Sáng tác gÇn 1000 bài thơ.
2. Tác phẩm:
- Là bài thơ hay viết về đề tài thiên nhiên.
- ThÓ th¬: thÊt ng«n tø tuyÖt
Mộ Lý Bạch
Xa ngắm thác núi Lư
Tiết 34- Bài 9:
(Vọng Lư Sơn bộc bố)
Hướng dẫn đọc thêm
Lý Bạch
XA NGẮM
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
1. Đọc:
Nhật chiếu Hương Lô sinh tử yên
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên
Phi Lưu trực há tam thiên xích
Nghi thị ngân hà, lạc cửu thiên
Nắng rọi Hương Lô khói tía bay
Xa trông dòng thác trước sông này
Nước bay thẳng xuống ba ngàn thước
Tưởng dải ngân hà tuột khỏi mây
Phiên âm:
Dịch thơ:
Thông qua nhan đề, em hãy xác định đối tượng được miêu tả trong bài thơ?
Em hiểu thế nào là thác, có mấy loại thác? Hãy kể tên những thác mà em biết?
Thác là chỗ nước chảy vượt qua một vách đá cao.
Có hai loại thác: Thác trên núi và thác trên sông.
THÁC NÚI LƯ
Thác Đămbli – Đà Lạt
Thác Bản Dốc – Cao Bằng
Thác A-gét – Châu Phi
Thác Vích- to-ri
Thác trên sông
? Quan sát bức tranh mô phỏng
trong sách,em hãy cho biết
thác trong bài thơ của Lý Bạch
là thuộc kiểu thác nào?
Thác trên núi
Xa ngắm thác núi Lư
("Vọng Lư sơn bộc bố")-Lí Bạch
I.Giới thiệu chung
II.Đọc hiểu văn bản
1.Đọc
2.Chú thích
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích:
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
-> Sử dụng động từ
=> Hương Lô rực rỡ, lung linh, huyền ảo dưới ánh nắng mặt trời.
Nhật Hương Lô tử yên
chiếu
sinh
Khói tía là khói có màu tía tía, tim
tím, lung linh, kì ảo…..
Với những từ ngữ vừa phát hiện, em hãy dùng lời văn của mình để dựng lại cảnh núi Hương Lô?
So với bản dịch thơ với
nguyên tác, em thấy khác
nhau như thế nào?
Không dịch thành “sinh” mà
dịch thành “bay”
Sự vật mất đi mối quan
hệ giao hoà, không khí huyền
ảo bị xua tan
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Câu2:
Dao khan bộc bố tiền xuyên.
-> So sánh
quải
=> Thác núi Lư đẹp tĩnh lặng, tráng lệ, mềm mại.
Đây là cảnh tĩnh hay cảnh động?
“ Quải” có nghĩa là gì? Em có nhận xét gì về bản dịch thơ?
Như vậy với từ “quải” và biện pháp so sánh đã vẽ nên vẻ đẹp mới của thác núi Lư. Đó là vẻ đẹp gì?
Cảnh tĩnh
“Quải”
Treo
Thác nước như một nhà văn đã tả: “Như sấm động, như ngàn con ngựa hí vang” mà tại sao Lý Bạch lại tả như tấm lụa treo rủ. Em thấy sự so sánh có hợp lý không? Vì sao?
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu thơ thứ ba có
gì khác so với câu
thơ thứ hai?
Cảnh từ tĩnh chuyển sang động
Em hãy giải thích nghĩa của từ “ phi lưu”, “ trực há”?
- Phi lưu: Chảy như bay, lao vun vút.
- Trực há: Rơi thẳng xuống
-> Dùng động từ mạnh.
Khơi gợi độ cao vô cùng
lớn của thác nước…
=> Thác núi Lư đẹp dữ dội, mạnh mẽ, hùng vĩ.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu4:
Nghi thị
cửu thiên
Ngân Hà
lạc
-> So sánh
Đều có nét giống nhau về màu sắc
và sự kì ảo…
,phãng ®¹i, sáng tạo, bất ngờ, độc đáo…
=> Thác núi Lư đẹp kì vĩ.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung:
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
4. Phân tích :
a. Cảnh thác núi Lư
Câu1:
Nhật Hương Lô tử yên.
chiếu
sinh
Câu2:
Câu3:
Dao khan bộc bố quải tiền xuyên.
tam thiên xích.
Phi lưu
trực há
Câu4:
Nghi thị
cửu thiên
Ngân Hà
lạc
b. Tình cảm của nhà thơ trước thác nước
Tìm trong bài thơ,các từ ng÷ chỉ sự có mặt của nhà thơ nơi thác nước?
…Vọng( ngắm), dao khan ( trông), nghi thị ( tưởng)…
Sử dụng các từ đồng nghĩa như vậy có tác dụng gì?
-> Thể hiện sự say mê khám phá vẻ đẹp của thiên nhiên…
Người ta chỉ thưởng ngoạn khi
yêu quí thiên nhiên. Nhưng ở
đây Lý Bạch đã bộc lộ lòng yêu
quí thiên nhiên đến mức nào?
Từ đó em hiểu gìvề tâm hồn và
tính cách nhà thơ Lí Bạch?
=> Tâm hồn nhạy cảm, thiết tha với những vẻ đẹp rực rỡ, tráng lệ, phi thường; tính cách mãnh liệt, hào phóng.
XA NGẮM THÁC NÚI LƯ
(“ Vọng lư sơn bộc bố” – Lí Bạch)
I. Giới thiệu chung .
II.§äc hiÓu v¨n b¶n
III. Tổng kết:
1. Nghệ thuật
Ngôn từ chọn lọc…
Có những hình ảnh liên tưởng, so sánh bất ngờ, độc đáo…
T¶ c¶nh ngô t×nh
2. Nội dung:
Sau khi học xong bài thơ, em rút ra bài học gì khi làm
văn tả cảnh?
- Ca ngợi vẻ đẹp rực rỡ, lộng lẫy, tráng lệ của thác núi Lư.
- Bộc lộ tình yêu thiên nhiên, tính cách mạnh mẽ, hào phóng của nhà thơ.
Câu 1: Chủ đề của bài thơ "Xa ngắm thác núi Lư" là gì?
a. Cảnh đẹp hùng vĩ của thác núi Lư.
b. Tâm hồn hoà nhập với thiên nhiên của nhà thơ
c. Cảnh thác núi Lư trong sự tưởng tượng phóng khoáng của thi nhân.
d. Cả a,b,c đều sai
Bài tập trắc nghiệm
Câu 2: Nhà thơ Lý Bạch được mệnh danh là gì?
Chọn phương án trả lời đúng:
a. Thánh thơ
b. Thần thơ
c. Tiên thơ
d. Cả a, b, c đều sai
Câu 3: Bài thơ "Xa ngắm thác núi Lư" được viết theo thể thơ nào?
a. Thất ngôn bát cú
b. Ngũ ngôn tứ tuyệt
c. Ngũ ngôn bát cú.
d. Thất ngôn tứ tuyệt
Bài tập trắc nghiệm
Câu 4: Vì sao nhân dân gọi ngọn núi cao của dãy Lư Sơn là Hương Lô?
Chọn phương án trả lời đúng:
a. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, sinh ra khói tía nên gọi là Hương Lô
b. Núi cao có mây mù che phủ, trông xa như chiếc lò hồng nên gọi là Hương Lô
c. Mặt trời chiếu núi Hương Lô, mây mù che phủ nên gọi là Hương Lô
d. Cả a, b, c đều sai
Dặn dò
1. Học thuộc lòng bản phiên âm và dịch thơ.
2. Nắm được nội dung và nghệ thuật của bài thơ.
3. Chuẩn bị bài: "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh"
- Đọc bài thơ cả bản phiên âm, đọc kĩ phần giải thích các yếu tố Hán Việt, đọc phần dịch nghĩa và dịch thơ.
- Trả lời các câu hỏi trong sách giáo khoa.
Kính chúc các thầy cô
mạnh khoẻ
Chúc các em chăm ngoan, học giỏi
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Thcs Liên Mạc
Dung lượng: |
Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)