Bài 10. Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê (Hồi hương ngẫu thư)

Chia sẻ bởi Nguyễn Thị Tươi | Ngày 28/04/2019 | 31

Chia sẻ tài liệu: Bài 10. Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê (Hồi hương ngẫu thư) thuộc Ngữ văn 7

Nội dung tài liệu:

giáo án điện tử
Ngẫu nhiên viết nhân
buổi mới về quê
? Đọc thuộc lòng bài thơ Tĩnh dạ tứ (Lí Bạch)
? Nêu cảm nhận chung của em về bài thơ?
Kiểm tra bài cũ
TiếT 38 - Văn bản:
TiếT 38 - Văn bản:
TiếT 38 - Văn bản:
TiếT 38 - Văn bản:
? Em hiểu "ngẫu thư" ở đây có nghĩa là gì?
Tình cảm, cảm xúc được bộc lộ một cách ngẫu nhiên.
"Ngẫu nhiên viết" vì tác giả không chủ định làm thơ ngay lúc mới đặt chân tới quê hương.
TiếT 38 - Văn bản
? Nội dung ấy được nhà thơ sử dụng phương thức nào trong câu 1, câu 2 ?
X
X
? Phân tích và chỉ ra tác dụng của phép đối trong câu 1 và câu 2?
Câu 1
Thiếu tiểu li gia
Thiếu tiểu
li
Lão đại hồi
Lão đại
hồi
><
><
><
Đối lập (từ trái nghĩa)
Kể
Cảnh ngộ
Nỗi đau
Sự thành
đạt
-> Vế C - V
-> DT
-> ĐT
Câu 2
Hương âm vô cải
Hương âm
Vô cải
Mấn mao tồi
Mấn mao
tồi
><
><
><
Đối lập
Miêu tả
Tình quê tha thiết
-> Vế C - V
-> DT
-> Đối ý
Câu 1
Thiếu tiểu li gia
Thiếu tiểu
li
Lão đại hồi
Lão đại
hồi
><
><
><
Đối lập
Kể
Cảnh ngộ
Câu 2
Hương âm vô cải
Hương âm
Vô cải
Mấn mao tồi
Mấn mao
tồi
><
><
><
Đối lập
Miêu tả
Tình quê tha thiết
Vế C - V
DT
ý
Trân trọng
TiếT 38 - Văn bản
TiếT 38 - Văn bản
? Bị coi là khách lạ tâm trạng của nhà thơ như thế nào?
Ngạc nhiên, bất ngờ
Buồn tủi
Ngậm ngùi
Xót xa
? Từ tâm trạng vui buồn của tác giả em nhận ra dụng ý nghệ thuật nào của nhà thơ?
Dùng hình ảnh, âm thanh tươi vui của trẻ nhỏ
Tình cảm ngậm ngùi của nhà thơ
TiếT 38 - Văn bản
TiếT 38 - Văn bản
? Phương thức biểu cảm của bài thơ có gì đặc biệt so với bài thơ "Tĩnh dạ tứ" của Lí Bạch?
Thơ Lí Bạch: biểu cảm trực tiếp qua từ ngữ
Thơ Hạ Tri Chương: biểu cảm gián tiếp qua kể và tả
? Chỉ ra nét nghệ thuật và nội dung đặc sắc của bài thơ?
TiếT 38 - Văn bản
TiếT 38 - Văn bản

Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức,
Tiếu vấn: Khách tòng hà xứ lai?
Dịch thơ:
Khi đi trẻ, lúc về già
Giọng quê vẫn thế, tóc đà khác bao.
Trẻ con nhìn lạ không chào
Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi?
(Phạm Sĩ Vĩ dịch)

Trẻ đi, già trở lại nhà,
Giọng quê không đổi, sương pha mái đầu
Gặp nhau mà chẳng biết nhau
Trẻ cười hỏi: Khách từ đâu đến làng?
(Trần Trọng San dịch)

TiếT 38 - Văn bản

Tình yêu quê hương tha thiết
+ Bài 1: Từ nơi xa -> nghĩ về quê hương
+ Bài 2: Từ quê hương -> nghĩ về quê hương
TiếT 38 - Văn bản
Học thuộc lòng bài thơ.
Viết đoạn văn phát biểu cảm nghĩ của em về quê hương.
hướng dẫn về nhà
Chúc các thầy cô mạnh khỏe
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...

Người chia sẻ: Nguyễn Thị Tươi
Dung lượng: | Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)