Tuần 8. Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Chia sẻ bởi Nguyễn Thị Thảo |
Ngày 14/10/2018 |
25
Chia sẻ tài liệu: Tuần 8. Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài thuộc Luyện từ và câu 4
Nội dung tài liệu:
KHOA HỌC
Lớp 4
MÔN LUYỆN TỪ VÀ CÂU
GIÁO VIÊN: TRẦN THỊ BÍNH
Kiểm tra bài cũ:
Nêu cách viết tên người, tên địa lí Việt Nam.
Viết lại cho đúng các tên riêng trong hai câu thơ sau (viết cả tên tác giả):
Chiếu nga sơn, gạch bát tràng
Vải tơ nam định, lụa hàng hà đông
tố hữu
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu:
Nga Sơn
Nam Định
Hà Đông
Bát Tràng
Tố Hữu
NHẬN XÉT:
Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
- Tên người: Lép Tôn-xtôi, Mô-rít-xơ Mát-téc-lích, Tô-mát Ê-đi-xơn.
- Tên địa lí: Hi-ma-lay-a, Đa-nuýp, Lốt Ăng-giơ-lét, Niu Di-lân, Công-gô.
1
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Thảo luận nhóm bàn (2 PHÚT): Nhận xét về cấu tạo và cách viết mỗi bộ phận trong tên riêng nước ngoài:
2
a.Mỗi tên riêng nói trên gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
b.Chữ cái đầu mỗi bộ phận được viết thế nào?
c.Nêu cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận?
- Tên người:
-Tên địa lí:
Lép Tôn-xtôi,
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích,
Đa-nuýp,
Lốt Ăng-giơ-lét,
Hi-ma-lay-a,
Niu Di-lân,
Công-gô
Tô-mát Ê-đi-xơn
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài:
- Viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó.
- Giữa các tiếng trong cùng một bộ phận có gạch nối.
Hi-ma-lay-a là một dãy núi ở Châu Á, phân chia tiểu lục địa Ấn Độ khỏi cao nguyên Tây Tạng. Đây là dãy núi cao nhất hành tinh với 14 đỉnh núi cao nhất thế giới trên 8000m, VD như đỉnh Everest (8.848 m)
3
Tên người:
Thích Ca Mâu Ni, Khổng Tử, Bạch Cư Dị.
Tên địa lí:
Hi Mã Lạp Sơn, Luân Đôn, Bắc Kinh, Thụy Điển.
Cách viết một số tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây có gì đặc biệt?
* Viết giống như cách viết tên riêng của người Việt Nam
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
GHI NHỚ
1. Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
2. Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên riêng Việt Nam. Đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.
III. Luyện tập:
Bài 1: Đọc đoạn văn sau rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn:
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i-paxtơ có thể tiếp tục đi học. ác boa là một thị trấn nhỏ. Không có những lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà nhỏ bé, cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Theo ĐỨC HOÀI
Ác-boa
Lu-i Pa-xtơ
Ác-boa
Quy-dăng-xơ
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
III. Luyện tập:
Bài 2: Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc:
- Tên người: anbe anhxtanh, crítxtian anđécxen, iuri gagarin.
- Tên địa lí: xanh pêtécbua, tôkiô, amadôn, niagara
An-be Anh-xtanh, Crít-xti-an An-đéc-xen, I-u-ri Ga-ga-rin,
Xanh Pê-téc-bua, Tô-ki-ô, A-ma-dôn, Ni-a-ga-ra.
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Lu-i Pa-xtơ (1822 -1895) là nhà Bác học nổi tiếng thế giới đã chế ra các loại Vắc- xin trị bệnh, trong đó có bệnh than, bệnh dại.
Nhà vật lí học nổi tiếng thế giới, người Đức
Xanh Pê-téc-bua kinh đô cũ của nước Nga
Sông A – ma – dôn ( Brazil)
Tô-ki-ô thủ đô Nhật Bản, xứ sở của hoa anh đào
TRÒ CHƠI: GHÉP TÊN
TRÒ CHƠI: GHÉP TÊN
Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết thế nào?
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Dặn dò:
Về nhà học bài, chuẩn bị bài tiếp theo.
Củng cố:
Lớp 4
MÔN LUYỆN TỪ VÀ CÂU
GIÁO VIÊN: TRẦN THỊ BÍNH
Kiểm tra bài cũ:
Nêu cách viết tên người, tên địa lí Việt Nam.
Viết lại cho đúng các tên riêng trong hai câu thơ sau (viết cả tên tác giả):
Chiếu nga sơn, gạch bát tràng
Vải tơ nam định, lụa hàng hà đông
tố hữu
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu:
Nga Sơn
Nam Định
Hà Đông
Bát Tràng
Tố Hữu
NHẬN XÉT:
Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây:
- Tên người: Lép Tôn-xtôi, Mô-rít-xơ Mát-téc-lích, Tô-mát Ê-đi-xơn.
- Tên địa lí: Hi-ma-lay-a, Đa-nuýp, Lốt Ăng-giơ-lét, Niu Di-lân, Công-gô.
1
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Thảo luận nhóm bàn (2 PHÚT): Nhận xét về cấu tạo và cách viết mỗi bộ phận trong tên riêng nước ngoài:
2
a.Mỗi tên riêng nói trên gồm mấy bộ phận, mỗi bộ phận gồm mấy tiếng?
b.Chữ cái đầu mỗi bộ phận được viết thế nào?
c.Nêu cách viết các tiếng trong cùng một bộ phận?
- Tên người:
-Tên địa lí:
Lép Tôn-xtôi,
Mô-rít-xơ Mát-téc-lích,
Đa-nuýp,
Lốt Ăng-giơ-lét,
Hi-ma-lay-a,
Niu Di-lân,
Công-gô
Tô-mát Ê-đi-xơn
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài:
- Viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó.
- Giữa các tiếng trong cùng một bộ phận có gạch nối.
Hi-ma-lay-a là một dãy núi ở Châu Á, phân chia tiểu lục địa Ấn Độ khỏi cao nguyên Tây Tạng. Đây là dãy núi cao nhất hành tinh với 14 đỉnh núi cao nhất thế giới trên 8000m, VD như đỉnh Everest (8.848 m)
3
Tên người:
Thích Ca Mâu Ni, Khổng Tử, Bạch Cư Dị.
Tên địa lí:
Hi Mã Lạp Sơn, Luân Đôn, Bắc Kinh, Thụy Điển.
Cách viết một số tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây có gì đặc biệt?
* Viết giống như cách viết tên riêng của người Việt Nam
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
GHI NHỚ
1. Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.
2. Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên riêng Việt Nam. Đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.
III. Luyện tập:
Bài 1: Đọc đoạn văn sau rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn:
Gia đình ông Giô-dép lại chuyển về ác-boa để lu-i-paxtơ có thể tiếp tục đi học. ác boa là một thị trấn nhỏ. Không có những lâu đài đồ sộ, nguy nga, chỉ thấy những ngôi nhà nhỏ bé, cổ kính và những vườn nho con con. Dòng sông quy-dăng-xơ hiền hòa lượn quanh thành phố với những chiếc cầu trắng phau.
Theo ĐỨC HOÀI
Ác-boa
Lu-i Pa-xtơ
Ác-boa
Quy-dăng-xơ
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
III. Luyện tập:
Bài 2: Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc:
- Tên người: anbe anhxtanh, crítxtian anđécxen, iuri gagarin.
- Tên địa lí: xanh pêtécbua, tôkiô, amadôn, niagara
An-be Anh-xtanh, Crít-xti-an An-đéc-xen, I-u-ri Ga-ga-rin,
Xanh Pê-téc-bua, Tô-ki-ô, A-ma-dôn, Ni-a-ga-ra.
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Lu-i Pa-xtơ (1822 -1895) là nhà Bác học nổi tiếng thế giới đã chế ra các loại Vắc- xin trị bệnh, trong đó có bệnh than, bệnh dại.
Nhà vật lí học nổi tiếng thế giới, người Đức
Xanh Pê-téc-bua kinh đô cũ của nước Nga
Sông A – ma – dôn ( Brazil)
Tô-ki-ô thủ đô Nhật Bản, xứ sở của hoa anh đào
TRÒ CHƠI: GHÉP TÊN
TRÒ CHƠI: GHÉP TÊN
Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết thế nào?
Thứ ba ngày 11 tháng 10 năm 2011
Luyện từ và câu
Cách viết tên người, tên địa lí nước ngoài
Dặn dò:
Về nhà học bài, chuẩn bị bài tiếp theo.
Củng cố:
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Nguyễn Thị Thảo
Dung lượng: 1,76MB|
Lượt tài: 0
Loại file: ppt
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)