Tuần 26. Tôi yêu em
Chia sẻ bởi Ken Zaki |
Ngày 10/05/2019 |
59
Chia sẻ tài liệu: Tuần 26. Tôi yêu em thuộc Ngữ văn 11
Nội dung tài liệu:
Xin kính chào các thầy giáo, các cô giáo!
Xin chào tất cả các em học sinh thân mến!
GV : Đặng Thị Lục
Trường THPT Nguyễn Trãi An Khê
Ken Zaki Devlopment
Coppyright www.thptnguyentraiankhe.net
Đọc văn: TÔI YÊU EM
(A.X.PU-SKIN)
www.thptnguyentraiankhe.net
I)Tìm hiểu chung
1)Tác giả(SGK)
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin (1799-1837), nhà thơ Nga vĩ đại, được gọi là "Mặt trời của thi ca Nga".Ong là nhà thơ có ảnh hưởng to lớn "không chỉ trong lịch sử văn chương mà cả trong lịch sử thức tỉnh của dân tộc Nga"(N.A.Đô-brô-liu-bốp).
-Ong sáng tác rất nhiều thể loại: Truyện ngắn, tiểu thuyết bằng thơ, bi kịch lịch sử, trường ca, thơ trữ tình .Thể loại nào cũng xuất sắc. Song đặc sắc nhất là thơ trữ tình với hơn 800 bài thơ trữ tình nổi tiếng.
-Các sáng tác của ông thể hiện tuyệt đẹp tâm hồn nhân dân Nga, khao khát tự do và tình yêu.
1)Hãy nêu những nét chính về cuộc đời và sự nghiệp sáng tác của Pu-skin?
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
(Lúc còn nhỏ)
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
(Năm 13 tuổi)
Pu-skin cùng bố và mẹ
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
Natalia Puskina (1812-1863)
Pu-skin trúng đạn trong cuộc đấu súng với Dantexơ(1837)
Mộ Pu-skin ở tu viện Xviatôgôrxki(1837)
BÊN TRONG TU VIỆN
Tượng đài Pu-skin
Phố Pu-skin
Anna Ô-lê-nhi-na, (1808-1888), con gái của A. N. Ô-Lê-nhin( Chủ tịch Viện Hàn lâm nghệ thuật Nga).
Pu-skin đã có tình cảm sâu đậm với Anna, đã ngỏ lời cầu hôn(1829), nhưng bị khước từ.
2)Nêu hoàn cảnh sáng tác bài thơ?
2)Tác phẩm
-Bài thơ sáng tác năm 1829, được khơi nguồn từ mối tình của nhà thơ với nàng A. A. Olênhina-sau khi Pu-skin đã cầu hôn với nàng nhưng không được chấp nhận.
-Bài thơ nguyên tác bằng tiếng Nga(bản dịch thơ của Thúy Toàn). Bài thơ vốn không tên, nhan đề "Tôi yêu em" do người dịch đặt.
*Chủ đề: Bài thơ giải bày tâm trạng đầy mâu thuẫn giữa tình cảm và lí trí để từ đó bộc lộ khát vọng tình yêu mãnh liệt, nỗi vô vọng của tình yêu đơn phương, đồng thời bài thơ là lời cầu chúc chân thành, cao thượng.
Chủ đề bài thơ là gì?
я вас любил: любовь ещё, быть может,
в душе моей угала не совсем;
но пусть она вас больше не тревожит;
я не хочу печалить вас ничем.
я вас любил безмолвно, безнадеждно,
то робостью, то ревностью томим;
я вас любил так искренно, так нежно,
как дай вам бог любимой быть другим.
1829 Пушкин А.С
Nguyên tác tiếng Nga
II)Đọc-hiểu văn bản:
1)Bốn câu thơ đầu:
"Tôi yêu em đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai"
-Đại từ "tôi": Chính là tác giả.
-"Tôi yêu em":Lời bộc bạch chân thành, thiết tha như giải bày, có sự phân vân, ngập ngừng như tự thú nhận lòng mình.
Một tình yêu say mê, bất chấp thời gian, bất chấp em có yêu tôi hay không, một tình yêu không bao giờ phai.
"Nhưng không để em bận lòng thêm nữa
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài"
Đại từ "tôi" chỉ ai?tác giả diễn tả tình yêu của mình là tình yêu như thế nào ở câu 1 -2?
Giọng điệu trữ tình có sự chuyển biến như thế nào từ câu1-2 sang câu 3-4?tâm trạng của nhà thơ được diễn tả như thế nào ?
Mở ra một thế giới của suy tư, lí trí(câu 3-4)
"Nhưng"
Khép lại tình cảm chân thành(câu 1-2)
Tình yêu của "Tôi".
Sự thanh thản của em.
"Tôi" chỉ được chọn một.
"Tôi"vượt nỗi đau, dành niềm vui cho em.
?Giọng điệu thơ thay đổi một cách kiên quyết, dứt khoát, diễn tả tâm trạng của nhân vật trữ tình có sự mâu thuẫn giữa tình cảm và lí trí.Sự lựa chọn ấy cho thấy vẻ đẹp trong trái tim nhân hậu.
2)Bốn câu thơ cuối:
"Tôi yêu em âm thầm không hi vọng
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen"
Sự "rụt rè"
Thói"ghen tuông"
"Am thầm"
"Không hi vọng"
"Tôi yêu em"
"Lúc", "khi" bị
"giày vò", hành hạ bởi:
Phân tích nội dung hai câu thơ 5-6.
Bi kịch giữa lí trí và tình cảm
Cái "có":Tình yêu của tôi.
Cái không "có": Tình yêu của em dành cho tôi
Cái mơ ước:Được em yêu.
Cái thực tế: Em không yêu tôi.
Giọng thơ day dứt, dằn vặt, biểu hiện tình yêu trong sáng, cao thượng song hành với sự thấp hèn, ích kỉ.
"Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em".
Với lời thơ thiết tha mà điềm tĩnh, tác giả đã vượt qua sự ích kỉ, để khẳng định bản chất tình yêu "tôi" dành cho "em".
Tột cùng của sự cao thượng.
? Tóm lại, với ngôn ngữ giản dị, tinh tế, bài thơ diễn tả nỗi buồn của mối tình đơn phương, vô vọng nhưng không tuyệt vọng mà vẫn trong sáng, chân thành, mãnh liệt, nhân hậu và cao thượng
*"Tôi yêu em" đã khởi đầu cho dòng thơ thứ nhất và được điệp lại ba lần trở thành điệp khúc tấu lên giọng điệu chủ đạo của toàn bài.
Giọng điệu tác giả có sự chuyển biến(từ câu 5-6 sang câu 7-8) diễn tả tâm trạng gì của pu-skin?
Tại sao có thể nói hai câu kết bất ngờ
và hàm chưa nhiều ý vị?
Điệp khúc nào làm nổi bật cảm xúc chủ đạo của bài thơ ?
III)Tổng kết:
1)Về tư tưởng:
-Bài thơ ca ngợi vẻ đẹp của tình yêu chân thành đằm thắm,đức hy sinh cao thượng, quên mình vì hạnh phúc của người mà mình trân trọng
2)Về nghệ thuật:
-Ngôn ngữ giản dị, trong sáng, tinh tế
*GHI NHỚ :(SGK Trang 60)
IV)Luyện tập: (Thảo luận)
*Tổ 1-2: Bài tập1.
*Tổ 3-4:Bài tập 2.
-Bài tập ? : Bài thơ gợi cho em cảm nghĩ gì về tâm hồn Pu-skin nói riêng và tình yêu nói chung?
-Bài tập ? : Bài thơ là một lời tỏ tình tha thiết hay một lời chia tay?
Nêu nội dung tư tưởng
và nghệ thuật của bài thơ.
Là một lời tỏ tình thông minh, một cái cớ hợp lí để thốt ra những lời của trái tim: Thật thà kể cho em nghe về một thời tôi đã yêu em, hi vọng em thấy rõ tình yêu của tôi và trái tim em sẽ rung động.
Là lời chia tay của một người có văn hóa, có tình yêu cao thượng, biết hi sinh tình yêu của mình, cầu chúc người mình yêu có hạnh phúc. Chính lòng nhân ái cao thượng sẽ làm dịu nỗi đau và chữa lành vết thương trái tim yêu.
Điều em học tập được từ tình yêu của pu-skin là gì?
"Bài thơ Tôi yêu em tôn vinh phẩm giá con người với tư cách là CON NGƯỜI"(Biêlinxki)
"Tôi yêu em" và "Một chút tên tôi đối với nàng" là:"Hai bài thơ tình hoàn hảo và hay tới mức chỉ riêng hai bài này cũng đủ để thừa nhận tác giả của chúng ta là nhà thơ vĩ đại"(Gôrôđetxki)
"Tình yêu là một văn hóa cao cấp của nhân loại. Chỉ cần xem xét một người đang yêu ra sao, ta có thể kết luận người ấy là người như thế nào(Biêlinxki)
Bài học kết thúc, xin chào toàn thể các thầy cô giáo và các em học sinh!
Xin chào tất cả các em học sinh thân mến!
GV : Đặng Thị Lục
Trường THPT Nguyễn Trãi An Khê
Ken Zaki Devlopment
Coppyright www.thptnguyentraiankhe.net
Đọc văn: TÔI YÊU EM
(A.X.PU-SKIN)
www.thptnguyentraiankhe.net
I)Tìm hiểu chung
1)Tác giả(SGK)
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin (1799-1837), nhà thơ Nga vĩ đại, được gọi là "Mặt trời của thi ca Nga".Ong là nhà thơ có ảnh hưởng to lớn "không chỉ trong lịch sử văn chương mà cả trong lịch sử thức tỉnh của dân tộc Nga"(N.A.Đô-brô-liu-bốp).
-Ong sáng tác rất nhiều thể loại: Truyện ngắn, tiểu thuyết bằng thơ, bi kịch lịch sử, trường ca, thơ trữ tình .Thể loại nào cũng xuất sắc. Song đặc sắc nhất là thơ trữ tình với hơn 800 bài thơ trữ tình nổi tiếng.
-Các sáng tác của ông thể hiện tuyệt đẹp tâm hồn nhân dân Nga, khao khát tự do và tình yêu.
1)Hãy nêu những nét chính về cuộc đời và sự nghiệp sáng tác của Pu-skin?
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
(Lúc còn nhỏ)
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
(Năm 13 tuổi)
Pu-skin cùng bố và mẹ
A-lếch-xan-đrơ Xéc-ghê-ê-vích Pu-skin
Natalia Puskina (1812-1863)
Pu-skin trúng đạn trong cuộc đấu súng với Dantexơ(1837)
Mộ Pu-skin ở tu viện Xviatôgôrxki(1837)
BÊN TRONG TU VIỆN
Tượng đài Pu-skin
Phố Pu-skin
Anna Ô-lê-nhi-na, (1808-1888), con gái của A. N. Ô-Lê-nhin( Chủ tịch Viện Hàn lâm nghệ thuật Nga).
Pu-skin đã có tình cảm sâu đậm với Anna, đã ngỏ lời cầu hôn(1829), nhưng bị khước từ.
2)Nêu hoàn cảnh sáng tác bài thơ?
2)Tác phẩm
-Bài thơ sáng tác năm 1829, được khơi nguồn từ mối tình của nhà thơ với nàng A. A. Olênhina-sau khi Pu-skin đã cầu hôn với nàng nhưng không được chấp nhận.
-Bài thơ nguyên tác bằng tiếng Nga(bản dịch thơ của Thúy Toàn). Bài thơ vốn không tên, nhan đề "Tôi yêu em" do người dịch đặt.
*Chủ đề: Bài thơ giải bày tâm trạng đầy mâu thuẫn giữa tình cảm và lí trí để từ đó bộc lộ khát vọng tình yêu mãnh liệt, nỗi vô vọng của tình yêu đơn phương, đồng thời bài thơ là lời cầu chúc chân thành, cao thượng.
Chủ đề bài thơ là gì?
я вас любил: любовь ещё, быть может,
в душе моей угала не совсем;
но пусть она вас больше не тревожит;
я не хочу печалить вас ничем.
я вас любил безмолвно, безнадеждно,
то робостью, то ревностью томим;
я вас любил так искренно, так нежно,
как дай вам бог любимой быть другим.
1829 Пушкин А.С
Nguyên tác tiếng Nga
II)Đọc-hiểu văn bản:
1)Bốn câu thơ đầu:
"Tôi yêu em đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai"
-Đại từ "tôi": Chính là tác giả.
-"Tôi yêu em":Lời bộc bạch chân thành, thiết tha như giải bày, có sự phân vân, ngập ngừng như tự thú nhận lòng mình.
Một tình yêu say mê, bất chấp thời gian, bất chấp em có yêu tôi hay không, một tình yêu không bao giờ phai.
"Nhưng không để em bận lòng thêm nữa
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài"
Đại từ "tôi" chỉ ai?tác giả diễn tả tình yêu của mình là tình yêu như thế nào ở câu 1 -2?
Giọng điệu trữ tình có sự chuyển biến như thế nào từ câu1-2 sang câu 3-4?tâm trạng của nhà thơ được diễn tả như thế nào ?
Mở ra một thế giới của suy tư, lí trí(câu 3-4)
"Nhưng"
Khép lại tình cảm chân thành(câu 1-2)
Tình yêu của "Tôi".
Sự thanh thản của em.
"Tôi" chỉ được chọn một.
"Tôi"vượt nỗi đau, dành niềm vui cho em.
?Giọng điệu thơ thay đổi một cách kiên quyết, dứt khoát, diễn tả tâm trạng của nhân vật trữ tình có sự mâu thuẫn giữa tình cảm và lí trí.Sự lựa chọn ấy cho thấy vẻ đẹp trong trái tim nhân hậu.
2)Bốn câu thơ cuối:
"Tôi yêu em âm thầm không hi vọng
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen"
Sự "rụt rè"
Thói"ghen tuông"
"Am thầm"
"Không hi vọng"
"Tôi yêu em"
"Lúc", "khi" bị
"giày vò", hành hạ bởi:
Phân tích nội dung hai câu thơ 5-6.
Bi kịch giữa lí trí và tình cảm
Cái "có":Tình yêu của tôi.
Cái không "có": Tình yêu của em dành cho tôi
Cái mơ ước:Được em yêu.
Cái thực tế: Em không yêu tôi.
Giọng thơ day dứt, dằn vặt, biểu hiện tình yêu trong sáng, cao thượng song hành với sự thấp hèn, ích kỉ.
"Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em".
Với lời thơ thiết tha mà điềm tĩnh, tác giả đã vượt qua sự ích kỉ, để khẳng định bản chất tình yêu "tôi" dành cho "em".
Tột cùng của sự cao thượng.
? Tóm lại, với ngôn ngữ giản dị, tinh tế, bài thơ diễn tả nỗi buồn của mối tình đơn phương, vô vọng nhưng không tuyệt vọng mà vẫn trong sáng, chân thành, mãnh liệt, nhân hậu và cao thượng
*"Tôi yêu em" đã khởi đầu cho dòng thơ thứ nhất và được điệp lại ba lần trở thành điệp khúc tấu lên giọng điệu chủ đạo của toàn bài.
Giọng điệu tác giả có sự chuyển biến(từ câu 5-6 sang câu 7-8) diễn tả tâm trạng gì của pu-skin?
Tại sao có thể nói hai câu kết bất ngờ
và hàm chưa nhiều ý vị?
Điệp khúc nào làm nổi bật cảm xúc chủ đạo của bài thơ ?
III)Tổng kết:
1)Về tư tưởng:
-Bài thơ ca ngợi vẻ đẹp của tình yêu chân thành đằm thắm,đức hy sinh cao thượng, quên mình vì hạnh phúc của người mà mình trân trọng
2)Về nghệ thuật:
-Ngôn ngữ giản dị, trong sáng, tinh tế
*GHI NHỚ :(SGK Trang 60)
IV)Luyện tập: (Thảo luận)
*Tổ 1-2: Bài tập1.
*Tổ 3-4:Bài tập 2.
-Bài tập ? : Bài thơ gợi cho em cảm nghĩ gì về tâm hồn Pu-skin nói riêng và tình yêu nói chung?
-Bài tập ? : Bài thơ là một lời tỏ tình tha thiết hay một lời chia tay?
Nêu nội dung tư tưởng
và nghệ thuật của bài thơ.
Là một lời tỏ tình thông minh, một cái cớ hợp lí để thốt ra những lời của trái tim: Thật thà kể cho em nghe về một thời tôi đã yêu em, hi vọng em thấy rõ tình yêu của tôi và trái tim em sẽ rung động.
Là lời chia tay của một người có văn hóa, có tình yêu cao thượng, biết hi sinh tình yêu của mình, cầu chúc người mình yêu có hạnh phúc. Chính lòng nhân ái cao thượng sẽ làm dịu nỗi đau và chữa lành vết thương trái tim yêu.
Điều em học tập được từ tình yêu của pu-skin là gì?
"Bài thơ Tôi yêu em tôn vinh phẩm giá con người với tư cách là CON NGƯỜI"(Biêlinxki)
"Tôi yêu em" và "Một chút tên tôi đối với nàng" là:"Hai bài thơ tình hoàn hảo và hay tới mức chỉ riêng hai bài này cũng đủ để thừa nhận tác giả của chúng ta là nhà thơ vĩ đại"(Gôrôđetxki)
"Tình yêu là một văn hóa cao cấp của nhân loại. Chỉ cần xem xét một người đang yêu ra sao, ta có thể kết luận người ấy là người như thế nào(Biêlinxki)
Bài học kết thúc, xin chào toàn thể các thầy cô giáo và các em học sinh!
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Ken Zaki
Dung lượng: |
Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)