Tuần 26. Tôi yêu em
Chia sẻ bởi Phạm Thành Công |
Ngày 10/05/2019 |
25
Chia sẻ tài liệu: Tuần 26. Tôi yêu em thuộc Ngữ văn 11
Nội dung tài liệu:
PU-SKIN
TÔI YÊU EM
Tiết 94. Đọc hiểu
I.Tiểu dẫn
1. Tác giả
Tiết 94. Đọc hiểu
TÔI YÊU EM
- Là nhà thơ lỗi lạc của nước Nga và thế giới, được mệnh danh là mặt trời của thi ca Nga.
- Puskin thành công trên nhiều thể loại văn chương nhưng chủ yếu là thơ trữ tình.
- Thơ Puskin thể hiện tâm hồn Nga khao khát tự do và tình yêu qua một tiếng nói Nga trong sáng, thuần khiết.
Natalia Puskina (1812-1863)
Tượng Puskin ở Nga
A.X.Puskin
(1799 - 1837)
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
Anna Ôlênhina (1808-1888), con gái của chủ tịch Viện Hàn Lâm nghệ thuật Nga - Alêchxây Ôlênhin.
Puskin có tình cảm sâu nặng với Anna, đã ngỏ lời cầu hôn (1928), nhưng bị khước từ.
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
b. Nhan d? bi tho.
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
3. D?c v so sỏnh b?n d?ch
я вас любил: любовь ещё, быть может,
в душе моей угала не совсем;
но пусть она вас больше не тревожит;
я не хочу печалить вас ничем.
я вас любил безмолвно, безнадеждно,
то робостью, то ревностью томим;
я вас любил так искренно, так нежно,
как дай вам бог любимой быть другим.
1829 Пушкин А.С
Nguyên bản tiếng Nga
Dịch nghĩa:
Tôi đã yêu em; tình yêu vẫn, có lẽ,
Chưa tắt hẳn trong tâm hồn tôi;
Nhưng hãy để nó (tình yêu ấy) không làm phiền em thêm nữa;
Tôi không muốn làm em buồn vì bất cứ điều gì.
Tôi đã yêu em lặng thầm, vô vọng
Bị giày vò khi bởi sự rụt rè, khi bởi nỗi ghen tuông ;
Tôi đã yêu em chân thành như thế đó, dịu dàng như thế đó,
Cầu Trời cho em được người khác yêu thương (cũng) như thế.
Dịch thơ:
Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng không để em bận lòng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.
Tôi yêu em âm thầm, không hi vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen,
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
b. Nhan d? bi tho.
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
4. Mạch tâm trạng của nhân vật trữ tình
3. Đọc và so sánh bản dịch
I. Tiểu dẫn
II. Đọc – hiểu văn bản
1. Bốn dòng thơ đầu:
Khẳng định: Cảm xúc mãnh liệt, tình yêu trường cửu, vững bền, không bao giờ đổi thay
Quyết định đầy tính lí trí: phải rút lui, dập tắt ngọn lửa tình trong lòng mình
Nhưng không để em bận lòng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.
(Nhưng hãy để nó (tình yêu ấy) không
làm phiền em thêm nữa,
Tôi không muốn em buồn vì bất cứ điều gì).
Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
(Tôi đã yêu em: tình yêu vẫn, có lẽ,
chưa tắt hẳn trong lòng tôi;)
+ Tôi đã yêu em:
Lời thú nhận, giãi bày tình yêu, một tình yêu sâu đậm, bền vững qua thời gian
+ Nhưng: không làm phiền em
không muốn em buồn.
->Âm điệu mạnh mẽ, dứt khoát
I. Tiểu dẫn
II. D?c - hi?u van b?n.
1. Bốn dòng thơ đầu
2. Hai dòng thơ tiếp theo
Tôi dó yêu em
Bộc lộ một trái tim yêu nồng nàn, một tâm hồn thành thật với tình yêu
âm thầm
không hi vọng
lúc rụt rè
khi hậm hực lòng ghen
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
1. Bốn dòng thơ đầu
2. Hai dòng thơ tiếp theo
3. Hai dòng thơ cuối
Thảo luận nhóm:
Lời cầu chúc biểu lộ s? cao thượng trong tình yêu của nhân vật trữ tình.
Câu thơ đã cho thấy một thái độ ứng xử văn hóa trong tình yêu nói riêng và trong cuộc sống nói chung.
Câu thơ ánh lên một sự khẳng định : anh là người yêu em chân thành, mãnh liệt nh?t.
Em đồng ý với nhận định nào? Vì sao?
a. Nội dung:
Lời giãi bày tình yêu thấm đượm nỗi buồn của một trái tim yêu đơn phương, nhưng là một nỗi buồn sỏng trong của một tâm hồn yêu đương chân thành, mãnh liệt, nhân hậu, vị tha.
b. Nghệ thuật:
- Điệp ngữ
- Ngôn ngữ giản dị, trong sáng, không đẽo gọt cầu kì
- Giọng điệu thiết tha, sâu lắng .
III. Củng cố
1. Giá trị của tác phẩm
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
III. Củng cố
2. Bài tập củng cố.
"Tôi yêu em là một trong những bài thơ tình nổi tiếng của Puskin tôn vinh phẩm giá của con người với tư cách là CON NGU?I"
Từ bài thơ ta có thể rút ra những quan niệm d?p về tình yêu và thái độ ứng xử van húa trong tình yêu như thế nào?
1. Giá trị của tác phẩm
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
TRÂN TRỌNG CẢM ƠN CÁC THẦY CÔ
VÀ CÁC EM!
TÔI YÊU EM
Tiết 94. Đọc hiểu
I.Tiểu dẫn
1. Tác giả
Tiết 94. Đọc hiểu
TÔI YÊU EM
- Là nhà thơ lỗi lạc của nước Nga và thế giới, được mệnh danh là mặt trời của thi ca Nga.
- Puskin thành công trên nhiều thể loại văn chương nhưng chủ yếu là thơ trữ tình.
- Thơ Puskin thể hiện tâm hồn Nga khao khát tự do và tình yêu qua một tiếng nói Nga trong sáng, thuần khiết.
Natalia Puskina (1812-1863)
Tượng Puskin ở Nga
A.X.Puskin
(1799 - 1837)
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
Anna Ôlênhina (1808-1888), con gái của chủ tịch Viện Hàn Lâm nghệ thuật Nga - Alêchxây Ôlênhin.
Puskin có tình cảm sâu nặng với Anna, đã ngỏ lời cầu hôn (1928), nhưng bị khước từ.
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
b. Nhan d? bi tho.
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
3. D?c v so sỏnh b?n d?ch
я вас любил: любовь ещё, быть может,
в душе моей угала не совсем;
но пусть она вас больше не тревожит;
я не хочу печалить вас ничем.
я вас любил безмолвно, безнадеждно,
то робостью, то ревностью томим;
я вас любил так искренно, так нежно,
как дай вам бог любимой быть другим.
1829 Пушкин А.С
Nguyên bản tiếng Nga
Dịch nghĩa:
Tôi đã yêu em; tình yêu vẫn, có lẽ,
Chưa tắt hẳn trong tâm hồn tôi;
Nhưng hãy để nó (tình yêu ấy) không làm phiền em thêm nữa;
Tôi không muốn làm em buồn vì bất cứ điều gì.
Tôi đã yêu em lặng thầm, vô vọng
Bị giày vò khi bởi sự rụt rè, khi bởi nỗi ghen tuông ;
Tôi đã yêu em chân thành như thế đó, dịu dàng như thế đó,
Cầu Trời cho em được người khác yêu thương (cũng) như thế.
Dịch thơ:
Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
Nhưng không để em bận lòng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.
Tôi yêu em âm thầm, không hi vọng,
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen,
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.
2. Bài thơ Tôi yêu Em :
a. Hon c?nh sỏng tỏc
b. Nhan d? bi tho.
I. Tiểu dẫn
1. Tác giả
4. Mạch tâm trạng của nhân vật trữ tình
3. Đọc và so sánh bản dịch
I. Tiểu dẫn
II. Đọc – hiểu văn bản
1. Bốn dòng thơ đầu:
Khẳng định: Cảm xúc mãnh liệt, tình yêu trường cửu, vững bền, không bao giờ đổi thay
Quyết định đầy tính lí trí: phải rút lui, dập tắt ngọn lửa tình trong lòng mình
Nhưng không để em bận lòng thêm nữa,
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài.
(Nhưng hãy để nó (tình yêu ấy) không
làm phiền em thêm nữa,
Tôi không muốn em buồn vì bất cứ điều gì).
Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
(Tôi đã yêu em: tình yêu vẫn, có lẽ,
chưa tắt hẳn trong lòng tôi;)
+ Tôi đã yêu em:
Lời thú nhận, giãi bày tình yêu, một tình yêu sâu đậm, bền vững qua thời gian
+ Nhưng: không làm phiền em
không muốn em buồn.
->Âm điệu mạnh mẽ, dứt khoát
I. Tiểu dẫn
II. D?c - hi?u van b?n.
1. Bốn dòng thơ đầu
2. Hai dòng thơ tiếp theo
Tôi dó yêu em
Bộc lộ một trái tim yêu nồng nàn, một tâm hồn thành thật với tình yêu
âm thầm
không hi vọng
lúc rụt rè
khi hậm hực lòng ghen
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
1. Bốn dòng thơ đầu
2. Hai dòng thơ tiếp theo
3. Hai dòng thơ cuối
Thảo luận nhóm:
Lời cầu chúc biểu lộ s? cao thượng trong tình yêu của nhân vật trữ tình.
Câu thơ đã cho thấy một thái độ ứng xử văn hóa trong tình yêu nói riêng và trong cuộc sống nói chung.
Câu thơ ánh lên một sự khẳng định : anh là người yêu em chân thành, mãnh liệt nh?t.
Em đồng ý với nhận định nào? Vì sao?
a. Nội dung:
Lời giãi bày tình yêu thấm đượm nỗi buồn của một trái tim yêu đơn phương, nhưng là một nỗi buồn sỏng trong của một tâm hồn yêu đương chân thành, mãnh liệt, nhân hậu, vị tha.
b. Nghệ thuật:
- Điệp ngữ
- Ngôn ngữ giản dị, trong sáng, không đẽo gọt cầu kì
- Giọng điệu thiết tha, sâu lắng .
III. Củng cố
1. Giá trị của tác phẩm
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
III. Củng cố
2. Bài tập củng cố.
"Tôi yêu em là một trong những bài thơ tình nổi tiếng của Puskin tôn vinh phẩm giá của con người với tư cách là CON NGU?I"
Từ bài thơ ta có thể rút ra những quan niệm d?p về tình yêu và thái độ ứng xử van húa trong tình yêu như thế nào?
1. Giá trị của tác phẩm
I. Tiểu dẫn.
II. Đọc – hiểu văn bản.
TRÂN TRỌNG CẢM ƠN CÁC THẦY CÔ
VÀ CÁC EM!
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Phạm Thành Công
Dung lượng: |
Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)