Tuần 17. Tình yêu và thù hận

Chia sẻ bởi Trương Thị Thanh Hà | Ngày 10/05/2019 | 32

Chia sẻ tài liệu: Tuần 17. Tình yêu và thù hận thuộc Ngữ văn 11

Nội dung tài liệu:

Trích Rômeo và Giu li et
Seach-xpia
Tình yêu và thù hận
I. TÌM HIỂU CHUNG
1. Thời đại Phục hưng:
-Phong trào Phục hưng (cốt lõi là chủ nghĩa nhân văn): giải phóng tư tưởng tình cảm con người khỏi mọi sự kìm hãm và trói buộc của giáo hội phong kiến, đề cao những giá trị tốt đẹp cao quí của con người  văn hóa Phục hưng là một bước tiến kỳ diệu trong lịch sử văn minh Tây Âu.
-Nh?ng guong m?t ti�u bi?u c?a van hố Ph?c hung: L�-ơ-na do Vanh-xi, Mi-ken-lan-gio, Dan-t�, Ra-bo-le, X�c-van-tet, S?ch-xpia...



Ra-bô-le
Xec-van-tet
Đôn-ki-hô-tê
Hoạ phẩm của
Lê-ô-na-đơ Vanh-xi


Mo-na Li-sa
2.Tác giả Uy-li-am Sếch-xpia

a.Cuộc đời.
-Uy-li-am Sếch-xpia (1564- 1616), nhà thơ, nhà viết kịch thiên tài của nước Anh và cả nhân loại thời Phục hưng
Vào đời tự lập sớm.Trước khi là nhà viết kịch thiên tài, ông từng làm chân giữ ngựa, nhắc tuồng, diễn viên …

Sếch - xpia:
b. Sự nghiệp
-Phong phú, đồ sộ: 37 vở bi kịch, hài kịch, chính kịch, trong đó có những kiệt tác: Hăm-let, Vua Lia, Người lái buôn thành Vơ-ni-dơ…

-Tác phẩm của ông là tiếng nói của lương tri tiến bộ , của khát vọng tự do , của lòng nhân ái bao la và của niềm tin bất diệt vào khả năng hướng thiện và vươn dậy để khẳng định cuộc sống con người
- Được viết khoảng năm 1594 - 1595.
- Là vở kịch thơ xen lẫn văn xuôi, có 5 hồi.
- Dựa trên câu chuyện có thật về mối thù hận của hai dòng họ Môn-ta-ghiu và Ca-piu-lét, tại thành Vê-rô-na ( Ý) thời trung cổ.

3. Vở kịch Rô-mê-ô & Giu-li-ét


a. Xuất xứ:

b. Tóm tắt: SGK - Tr 198

Bữa tiệc mừng Giu li ét tròn 14 tuổi
Giu li ét và Rô mê ô gặp nhau
Tình yêu nảy nở và
bùng lên mãnh liệt
Rômêô leo
qua bờ tường
vào thổ lộ tình yêu với Giuliét
Họ hẹn ước và
thề nguyền với nhau
Nhờ tu sĩ Lâu-rân làm phép cưới bí mật
Thâm thù bùng nổ
Cái chết của Ti-bân ( anh họ Giu-li-ét)
Giuliét tỉnh dậy thấy Rômêô nằm chết bên cạnh
Giuliét Tự tử
Hai gia đình Capiulét và Môntaghiu đổ xô đến khóc thương
Họ tự nguyện xóa đi mối thù truyền kiếp



4. Đoạn trích.

- Lớp 2, hồi II: cảnh Rô-mê-ô gặp Giu-li-ét tại vườn nhà Ca-piu-lét sau đêm vũ hội hoá trang.



2. 1. Hình th?c c�c l?i th?ai:


II. Đọc - hiểu văn bản:
1. Đọc phân vai.
2. Tìm hiểu văn bản.

-Từ lời thoại 1- 6 : Lời độc thoại thổ lộ tình yêu thầm kín của Rô-mê-ô và Giu-li-ét.
-Từ lời thoại 7- hết: Lời đối thoại của Rô-mê-ô & Giu-li-ét.

2. 2 Tâm trạng của Rô-mê-ô:
- Lời độc thoại:
+ Giu-li-ét: Vầng dương đẹp tươi
Hơn cả Hằng Nga
+ Đôi mắt như: Hai ngôi sao đẹp nhất
Làn ánh sáng tưng bừng
+ Đôi gò má: làm cho các vì tinh tú phải hỗ ngươi, như ánh sáng ban ngày làm cho đèn nến phải thẹn thùng.
-> Với Rô-mê-ô, Giu-li-ét là hiện thân của những gì đẹp nhất trong tự nhiên.



- Dùng nhiều thán từ: ôi
Cảm giác choáng ngợp, say đắm trước vẻ đẹp tuyệt vời của Giu-li-ét.
-Khao khát: Ước gì ta là chiếc bao tay, để được mơn trớn gò má ấy!
 Tình yêu cuồng nhiệt làm nảy sinh khao khát chinh phục, gần gũi ở Rô-mê-ô
-Khi nói với Giu-li-ét:
+ sẵn sàng từ bỏ họ tên của mình.
+vượt qua bức tường cao và sự nguy hiểm nhờ đôi cánh của tình yêu .
+em nhìn tôi âu yếm là tôi chẳng ngại lòng hận thù

Mãnh lực tình yêu vượt lên trên mọi nỗi sợ hãi vì “cái gì tình yêu có thể làm là tình yêu dám làm”.


Tóm lại, Rômêo là chàng trai chân thành , mạnh mẽ, đến với tình yêu bằng sự rung cảm của con tim.
2. 3 Tâm trạng của Giu-li-ét
-Khi nói một mình:
+Ôi chao!
Tiếng thở dài mang dáng vẻ âu lo của Giu-li-ét khi nhận ra rung động của con tim trong nghịch cảnh éo le.

- Tuy chỉ mới mười bốn tuổi nhưng Giu-li-ét rất chín chắn, nhận thức rõ một tình yêu đang nảy sinh giữa sự thù hận của hai dòng họ.






+ Gọi tên Rô-mê-ô tha thiết.
+Mong Rô-mê-ô từ bỏ họ tên
+ Muốn Rô-mê-ô thề đã yêu mình
 Những rung cảm của Giu-li-ét trước tình yêu mãnh liệt.
Lời bộc bạch chân thành không cần che giấu, không chút ngượng ngùng.
-Khi nói với Rô-mê-ô:
+ Vừa ngạc nhiên vừa lo lắng vì sự xuất hiện táo bạo của Rô-mê-ô.
+ Thật sự lo sợ cho tính mạng của Rô-mê-ô.
+ Kín đáo chấp nhận tình yêu của Rô-mê-ô.
 Giu-li-ét là thiếu nữ chân thành, trong sáng, đón nhận tình yêu bất chấp sự hận thù của hai dòng họ. Đó là khát vọng được sống thật với con người của chính mình

.

Về nghệ thuật
- Đoạn trích đã tập trung được nghệ thuật xây dựng kịch của Sếch-xpia.
- Lời thoại giàu nhạc điệu, hình ảnh, cảm xúc, bộc lộ được tâm trạng của nhân vật.
Tính cách nhân vật khắc họa qua ngôn ngữ và hành động kịch.
III. TỔNG KẾT
2. Nội dung
Đoạn trích đã tôn vinh vẻ đẹp của một tình yêu trong sáng, dũng cảm, vượt lên trên cả hận thù.
Rô-mê-ô và Giu-li-ét là những hình tượng đẹp của văn học Phục hưng ở Tây Âu và đã phản ánh được khát vọng sống của con người thời ấy.

* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...

Người chia sẻ: Trương Thị Thanh Hà
Dung lượng: | Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)