Tuần 15. Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng (Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng)
Chia sẻ bởi Nguyễn Đức Cảnh |
Ngày 19/03/2024 |
4
Chia sẻ tài liệu: Tuần 15. Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng (Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng) thuộc Ngữ văn 10
Nội dung tài liệu:
TẠI LẦU HOÀNG HẠC
TIỄN MẠNH HẠO NHIÊN ĐI QUẢNG LĂNG
Lý Bạch
I. TÌM HIỂU CHUNG
1. Tác giả :
- Lý Bạch ( 701 - 762), tự Thái Bạch, quê ở Lũng Tây - Trung Quốc.
- Là nhà thơ lãng mạn vĩ đại của Trung Quốc? "Thi tiên".
- Thơ Lý Bạch :
+ Trên 1000 bài thơ .
+ Nội dung chính : ước mơ vươn tới lý tưởng cao cả; khát vọng giải phóng cá tính, bất bình với hiện thực tầm thường, thể hiện tình cảm phong phú và mãnh liệt.
+ Phong cách thơ : rất hào phóng, bay bổng lại rất tự nhiên; có sự thống nhất giữa cái cao cả và cái đẹp.
Mạnh Hạo Nhiên (689-740):
nhà thơ nổi tiếng Trung Quốc thời Đường, thuộc thế hệ đàn anh của Lý Bạch, nhưng họ là đôi bạn văn chương thân thiết.
Hoàng Hạc lâu: Một thắng cảnh nổi tiếng của Trung Quốc nằm trên mỏm Hoàng Hạc Cơ, núi Hoàng Hạc, bên sông Trường Giang, nay thuộc Vũ Hán, Hồ Bắc.
2. Tác phẩm :
- Chữ viết : chữ Hán .
- Thể loại : Tứ tuyệt Đường luật .
- Đề tài : tình bạn .
- Hoàn cảnh sáng tác : Khi tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng .
II. ĐỌC - HIỂU VĂN BẢN:
Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu,
Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu.
Cô phàm viễn ảnh bích không tận,
Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu.
Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói Châu Dương xuôi dòng.
Bóng buồm đã khuất bầu không,
Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng
1. Hai câu đầu:
- Cố nhân ? gợi mối quan hệ gắn bó giữa Lý Bạch và Mạnh Hạo Nhiên.
- Không gian đưa tiễn : Lầu Hoàng Hạc ? Lên cao để nhìn theo bạn được lâu hơn ? Tâm trạng của tác giả : lưu luyến, bịn rịn .
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói Châu Dương xuôi dòng.
-Thời gian: tháng 3 - cuối mùa xuân, mùa hoa khói.
+ Thời gian cụ thể người bạn ra đi .
+ Một hình ảnh thiên nhiên đẹp , thơ mộng .
+ Hình ảnh tượng trưng : chỉ nơi phồn hoa đô hội - Dương Châu .
?Tác giả lo lắng khi bạn về nơi mới và đó là nơi phồn hoa đô hội .
2. Hai câu sau:
- Cô phàm >< bích không tận ? Sự cô đơn, lẻ loi của người ra đi .
- Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu ? Tâm trạng của tác giả khi bạn về nơi mới : Cô đơn, lo lắng đến bàng hoàng, sửng sốt .
Bóng buồm đã khuất bầu không,
Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
SÔNG TRƯỜNG GIANG
-Điểm nhìn của tác giả tập trung vào cánh buồm, nghệ thuật tả cảnh ngụ tình.
=> Tình bạn chân thành, thắm thiết - tri âm, tri kỷ .
III. TỔNG KẾT:
Ghi nhớ: SGK/144.
TIỄN MẠNH HẠO NHIÊN ĐI QUẢNG LĂNG
Lý Bạch
I. TÌM HIỂU CHUNG
1. Tác giả :
- Lý Bạch ( 701 - 762), tự Thái Bạch, quê ở Lũng Tây - Trung Quốc.
- Là nhà thơ lãng mạn vĩ đại của Trung Quốc? "Thi tiên".
- Thơ Lý Bạch :
+ Trên 1000 bài thơ .
+ Nội dung chính : ước mơ vươn tới lý tưởng cao cả; khát vọng giải phóng cá tính, bất bình với hiện thực tầm thường, thể hiện tình cảm phong phú và mãnh liệt.
+ Phong cách thơ : rất hào phóng, bay bổng lại rất tự nhiên; có sự thống nhất giữa cái cao cả và cái đẹp.
Mạnh Hạo Nhiên (689-740):
nhà thơ nổi tiếng Trung Quốc thời Đường, thuộc thế hệ đàn anh của Lý Bạch, nhưng họ là đôi bạn văn chương thân thiết.
Hoàng Hạc lâu: Một thắng cảnh nổi tiếng của Trung Quốc nằm trên mỏm Hoàng Hạc Cơ, núi Hoàng Hạc, bên sông Trường Giang, nay thuộc Vũ Hán, Hồ Bắc.
2. Tác phẩm :
- Chữ viết : chữ Hán .
- Thể loại : Tứ tuyệt Đường luật .
- Đề tài : tình bạn .
- Hoàn cảnh sáng tác : Khi tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng .
II. ĐỌC - HIỂU VĂN BẢN:
Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu,
Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu.
Cô phàm viễn ảnh bích không tận,
Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu.
Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói Châu Dương xuôi dòng.
Bóng buồm đã khuất bầu không,
Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
Tại lầu Hoàng Hạc tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lăng
1. Hai câu đầu:
- Cố nhân ? gợi mối quan hệ gắn bó giữa Lý Bạch và Mạnh Hạo Nhiên.
- Không gian đưa tiễn : Lầu Hoàng Hạc ? Lên cao để nhìn theo bạn được lâu hơn ? Tâm trạng của tác giả : lưu luyến, bịn rịn .
Bạn từ lầu Hạc lên đường,
Giữa mùa hoa khói Châu Dương xuôi dòng.
-Thời gian: tháng 3 - cuối mùa xuân, mùa hoa khói.
+ Thời gian cụ thể người bạn ra đi .
+ Một hình ảnh thiên nhiên đẹp , thơ mộng .
+ Hình ảnh tượng trưng : chỉ nơi phồn hoa đô hội - Dương Châu .
?Tác giả lo lắng khi bạn về nơi mới và đó là nơi phồn hoa đô hội .
2. Hai câu sau:
- Cô phàm >< bích không tận ? Sự cô đơn, lẻ loi của người ra đi .
- Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu ? Tâm trạng của tác giả khi bạn về nơi mới : Cô đơn, lo lắng đến bàng hoàng, sửng sốt .
Bóng buồm đã khuất bầu không,
Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
SÔNG TRƯỜNG GIANG
-Điểm nhìn của tác giả tập trung vào cánh buồm, nghệ thuật tả cảnh ngụ tình.
=> Tình bạn chân thành, thắm thiết - tri âm, tri kỷ .
III. TỔNG KẾT:
Ghi nhớ: SGK/144.
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Nguyễn Đức Cảnh
Dung lượng: |
Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)