Tả cô giáo 2
Chia sẻ bởi Nguyễn Thị Ngọc Lý |
Ngày 10/10/2018 |
30
Chia sẻ tài liệu: Tả cô giáo 2 thuộc Tập đọc 5
Nội dung tài liệu:
Cô Giáo Của Em
Màn đêm cứ lặng lẽ buông dần. Đêm nay sao Quỳnh Anh cảm thấy nhớ đến cô giáo của mình thật nhiều . Bên trang giấy trắng học trò, cô bé vội vã viết thơ về cho Cô . Quỳnh Anh và Cô mất liên lạc vơí nhau đã hơn 2 năm, đó là từ ngày Quỳnh Anh rời Việt Nam để định cư tại Hoa Kỳ và cũng chính là ngày cô giáo rời Việt Nam sang du học tại Pháp. Quỳnh Anh may mắn là đã liên lạc được với một cô bạn cùng thời đại học bên VN . Đó là Kim Long, người bạn đang du học tại vùng Quebec, Montreal, Canada . Cô bé mừng rỡ như bắt được vàng khi Long đã cho Quỳnh Anh địa chỉ hiện nay của Cô tại Việt Nam. Những hàng chữ run run viết về hỏi thăm sức khỏe và cuộc sống của Cô làm cho Quỳnh Anh hồi tưởng và hình dung ra tất cả những kỷ niệm mà thầy trò đã từng gắn bó với nhau khi còn là sinh viên dưới mái trường Đại Học Kinh Tế (DHKT) ( Đại Học Văn Khoa cũ). Quỳnh Anh còn nhớ rõ lắm những ngày rộn ràng bước chân vào trường. Niềm vui thi đậu vào trường chưa dứt thì Quỳnh Anh lại gặp chuyện không may . Nhà trường đã đưa ra kế hoạch kiểm tra ngoại ngữ của toàn thể sinh viên. Ai mà thi qua được bài kiểm tra chất lượng của môn tiếng Anh, thì mới được ghi danh vào các lớp tiếng Anh của trường, bằng ngược lại sẽ bị dồn vào các lớp tiếng Pháp và tiếng Nga . Hơn nữa, lúc đó mối quan hệ của Việt Nam và Nga Xô khá thắm thiết, phong traò học và sử dụng tiếng Nga bắt đầu được phổ biến rộng rãi trong khắp tất cả các trường tiểu học, trung học và đại học. Vì vậy DHKT không là một ngoại lệ trong vấn đề học hỏi và tiếp thu cơ cấu phát triển kinh tế của Nga Xô, cũng như những học thuyết và lý luận của Mác Lê Nin đã thấm nhuần vào trong tư tưởng của hầu hết các sinh viên. Quỳnh Anh vì đã lo luyện thi các môn Toán, Lý, Hoá để thi vào trường nên cô bé đã lơ hẳn vốn sinh ngữ của mình. Cô bé đã thi trượt bài kiểm tra tiếng Anh đầu năm. Như một cơn ác mộng, Quỳnh Anh đã ngậm ngùi ghi danh vào lớp học tiếng Pháp, mặc dù biết rằng : Tiếng Nga lúc ấy phổ biến hơn tiếng Pháp rất nhiều . Thật ra mà nói, Quỳnh Anh hình như chẳng có một chút cảm tình gì khi nghe người Nga nói, xem sách và chữ của tiếng Nga . Ngày đầu tiên lên lớp tiếng Pháp, cả lơp` vỏn vẹn khoảng 15 sinh viên, đang hồi hộp ngồi đợi cô giáo của mình. Vài phút lơ đểnh trôi qua, bỗng dưng cả lớp ai nấy đều tròn mắt nhìn khi thấy cô giáo bước vào . Như một nàng kiều nữ, Cô đẹp quá ngoài sức tưởng tượng của mọi người . Cả lơp` còn ngạc nhiên hơn nữa khi nghe giọng nói Hà Nội thật nhẹ nhàng và ngọt ngào của Cô cất lên. Cô giáo tự giới thiệu: - Cô tên là: Phạm Đức Ngọc. Cô có trách nhiệm hướng dẫn lơp` tiếng Pháp của các em trong năm học này . Cô hy vọng là thầy trò chúng ta sẽ cùng hợp tác vui vẻ. Phạm Đức Ngọc ! Cái tên sao mang nhiều cá tính của con trai, mặc dù trước mắt mọi người là một cô gái mảnh khảnh và có nét đẹp thanh tú. Quỳnh Anh ngồi chăm chú nhìn và nghe giọng nói của Cô rồi cố mường tượng ra cô giống ai rất quen. Cuối cùng, Quỳnh Anh đã nhẹ nhàng ghi vào tấm giấy nhỏ và truyền sang cho Long: - Long nè, mi có thấy cô giáo giống như nữ ca sĩ Ái Vân không ? Long cũng gật gật ra vẽ đồng ý lắm. Quỳnh Anh liền truyền sang cho Long thêm một mảnh giấy nhỏ khác: - Nếu cho Quỳnh Anh một điều ước bây giờ , Quỳnh Anh sẽ ước làm con trai để đi cua con gái Hà Nội đó. Long không nhịn cười được khi thấy Quỳnh Anh đã hết tập trung vào baì học. Cô giáo thì đẹp, nói tiếng Pháp lại lưu loát như Tây, nhưng mà bài học đầu tiên thì Quỳnh Anh thấy khó nuốt vô cùng. Chỉ mấy câu giới thiệu, sức khỏe, tên tuổi, nhà cửa thôi mà cả lớp cứ bập bẹ cả buổi không xong, cứ như trẻ mẫu giáo: - Comment- allez vous? (Bạn có khỏe không?) - Enchanté de faire votre connaissance (Rất hân hạnh được biết bạn) - Permettez - moi de me présenter (Cho phép tôi tự giới thiệu) - Je m` appellẹ..... (Tôi là......) - Comment vous vous applez? (Bạn tên chỉ) - Òu est ce que vous habitez? (Bạn sống ở đâủ) v.v....... Tan lớp học rồi mà trong đầu Quỳnh Anh cứ bị lẩn quẩn với cái mớ chữ bòng bong ấy, tự hỏi không biết luật lệ
Màn đêm cứ lặng lẽ buông dần. Đêm nay sao Quỳnh Anh cảm thấy nhớ đến cô giáo của mình thật nhiều . Bên trang giấy trắng học trò, cô bé vội vã viết thơ về cho Cô . Quỳnh Anh và Cô mất liên lạc vơí nhau đã hơn 2 năm, đó là từ ngày Quỳnh Anh rời Việt Nam để định cư tại Hoa Kỳ và cũng chính là ngày cô giáo rời Việt Nam sang du học tại Pháp. Quỳnh Anh may mắn là đã liên lạc được với một cô bạn cùng thời đại học bên VN . Đó là Kim Long, người bạn đang du học tại vùng Quebec, Montreal, Canada . Cô bé mừng rỡ như bắt được vàng khi Long đã cho Quỳnh Anh địa chỉ hiện nay của Cô tại Việt Nam. Những hàng chữ run run viết về hỏi thăm sức khỏe và cuộc sống của Cô làm cho Quỳnh Anh hồi tưởng và hình dung ra tất cả những kỷ niệm mà thầy trò đã từng gắn bó với nhau khi còn là sinh viên dưới mái trường Đại Học Kinh Tế (DHKT) ( Đại Học Văn Khoa cũ). Quỳnh Anh còn nhớ rõ lắm những ngày rộn ràng bước chân vào trường. Niềm vui thi đậu vào trường chưa dứt thì Quỳnh Anh lại gặp chuyện không may . Nhà trường đã đưa ra kế hoạch kiểm tra ngoại ngữ của toàn thể sinh viên. Ai mà thi qua được bài kiểm tra chất lượng của môn tiếng Anh, thì mới được ghi danh vào các lớp tiếng Anh của trường, bằng ngược lại sẽ bị dồn vào các lớp tiếng Pháp và tiếng Nga . Hơn nữa, lúc đó mối quan hệ của Việt Nam và Nga Xô khá thắm thiết, phong traò học và sử dụng tiếng Nga bắt đầu được phổ biến rộng rãi trong khắp tất cả các trường tiểu học, trung học và đại học. Vì vậy DHKT không là một ngoại lệ trong vấn đề học hỏi và tiếp thu cơ cấu phát triển kinh tế của Nga Xô, cũng như những học thuyết và lý luận của Mác Lê Nin đã thấm nhuần vào trong tư tưởng của hầu hết các sinh viên. Quỳnh Anh vì đã lo luyện thi các môn Toán, Lý, Hoá để thi vào trường nên cô bé đã lơ hẳn vốn sinh ngữ của mình. Cô bé đã thi trượt bài kiểm tra tiếng Anh đầu năm. Như một cơn ác mộng, Quỳnh Anh đã ngậm ngùi ghi danh vào lớp học tiếng Pháp, mặc dù biết rằng : Tiếng Nga lúc ấy phổ biến hơn tiếng Pháp rất nhiều . Thật ra mà nói, Quỳnh Anh hình như chẳng có một chút cảm tình gì khi nghe người Nga nói, xem sách và chữ của tiếng Nga . Ngày đầu tiên lên lớp tiếng Pháp, cả lơp` vỏn vẹn khoảng 15 sinh viên, đang hồi hộp ngồi đợi cô giáo của mình. Vài phút lơ đểnh trôi qua, bỗng dưng cả lớp ai nấy đều tròn mắt nhìn khi thấy cô giáo bước vào . Như một nàng kiều nữ, Cô đẹp quá ngoài sức tưởng tượng của mọi người . Cả lơp` còn ngạc nhiên hơn nữa khi nghe giọng nói Hà Nội thật nhẹ nhàng và ngọt ngào của Cô cất lên. Cô giáo tự giới thiệu: - Cô tên là: Phạm Đức Ngọc. Cô có trách nhiệm hướng dẫn lơp` tiếng Pháp của các em trong năm học này . Cô hy vọng là thầy trò chúng ta sẽ cùng hợp tác vui vẻ. Phạm Đức Ngọc ! Cái tên sao mang nhiều cá tính của con trai, mặc dù trước mắt mọi người là một cô gái mảnh khảnh và có nét đẹp thanh tú. Quỳnh Anh ngồi chăm chú nhìn và nghe giọng nói của Cô rồi cố mường tượng ra cô giống ai rất quen. Cuối cùng, Quỳnh Anh đã nhẹ nhàng ghi vào tấm giấy nhỏ và truyền sang cho Long: - Long nè, mi có thấy cô giáo giống như nữ ca sĩ Ái Vân không ? Long cũng gật gật ra vẽ đồng ý lắm. Quỳnh Anh liền truyền sang cho Long thêm một mảnh giấy nhỏ khác: - Nếu cho Quỳnh Anh một điều ước bây giờ , Quỳnh Anh sẽ ước làm con trai để đi cua con gái Hà Nội đó. Long không nhịn cười được khi thấy Quỳnh Anh đã hết tập trung vào baì học. Cô giáo thì đẹp, nói tiếng Pháp lại lưu loát như Tây, nhưng mà bài học đầu tiên thì Quỳnh Anh thấy khó nuốt vô cùng. Chỉ mấy câu giới thiệu, sức khỏe, tên tuổi, nhà cửa thôi mà cả lớp cứ bập bẹ cả buổi không xong, cứ như trẻ mẫu giáo: - Comment- allez vous? (Bạn có khỏe không?) - Enchanté de faire votre connaissance (Rất hân hạnh được biết bạn) - Permettez - moi de me présenter (Cho phép tôi tự giới thiệu) - Je m` appellẹ..... (Tôi là......) - Comment vous vous applez? (Bạn tên chỉ) - Òu est ce que vous habitez? (Bạn sống ở đâủ) v.v....... Tan lớp học rồi mà trong đầu Quỳnh Anh cứ bị lẩn quẩn với cái mớ chữ bòng bong ấy, tự hỏi không biết luật lệ
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Nguyễn Thị Ngọc Lý
Dung lượng: 52,50KB|
Lượt tài: 0
Loại file: doc
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)