Sống hòa thuận với mọi người!
Chia sẻ bởi Cao Phuoc Dai |
Ngày 29/04/2019 |
43
Chia sẻ tài liệu: Sống hòa thuận với mọi người! thuộc Bài giảng khác
Nội dung tài liệu:
Get Along
Better
With
EVERYONE
Sống hòa thuận hơn
với mọi người
Before you say anything to anyone, ask yourself 3 things:
Trước khi bạn nói điều gì với ai, hãy tự hỏi 3 điểm:
1. Is it true?
2. Is it kind?
3. Is it necessary?
1. Điều đó có thật không? 2. Điều đó có tốt không? 3. Điều đó có cần thiết không?
Make promises sparingly and keep them faithfully.
Hãy hứa ít thôi và trung thành giữ lấy.
Never miss the opportunity to compliment or say something
encouraging to someone.
Đừng bao giờ bỏ lỡ cơ hội khen ngợi hoặc nói một điều khích lệ một ai.
Refuse to talk negatively about others; don`t gossip and don`t listen to gossip.
Hãy từ chối nói tiêu cực về người khác; đừng ngồi lê đôi mách và nghe chuyện tầm phào.
Have a forgiving view of people. Believe that most people are doing the best they can.
Hãy có một cái nhìn tha thứ trên người khác. Hãy tin rằng đa số người đang làm điều tốt nhất họ có thể làm.
Keep an open mind; discuss, but don`t argue. (It is possible to disagree without being disagreeable.)
Hãy giữ một tâm trí cởi mở; tranh luận, chứ đừng tranh cãi. (Có thể không chịu ai, mà không trở thành khó chịu.)
Forget about counting to 10. Count to 1,000 before doing
or saying anything that could make matters worse.
Hãy quên chuyện đếm tới 10. Hãy đếm tới 1,000 trước khi làm hay nói điều gì có thể làm cho các sự việc nên tệ hơn.
Let your virtues speak for themselves.
Hãy để cho các đức tính của bạn tự nói về mình.
If someone criticizes you, see if there is any TRUTH to what
he is saying; if so, make changes. If there is no truth to the criticism, ignore it and live so that no one will believe the negative remark.
Nếu có ai chỉ trích bạn, hãy xem những gì họ nói có phần SỰ THẬT nào không; nếu có, hãy thay đổi. Nếu không có chút sự thật nào trong lời chỉ trích, hãy quên đi và sống sao cho không ai tin vào lời nhận định tiêu cực.
Cultivate your sense of humour; laughter is the shortest
distance between two people.
Hãy trau dồi cảm thức khôi hài của bạn; tiếng cười là khoảng cách ngắn nhất giữ hai người.
Do not seek so much to be consoled, as to console; do not
seek so much to be understood, as to understand; do not seek
so much to be loved as to love.
Đừng tìm được an ủi, mà là tìm an ủi; đừng tìm được hiểu biết, mà là tìm hiểu biết; đừng tìm được mến yêu, mà là tìm mến yêu.
Xin chia sẻ PowerPoint này với bạn bè
Better
With
EVERYONE
Sống hòa thuận hơn
với mọi người
Before you say anything to anyone, ask yourself 3 things:
Trước khi bạn nói điều gì với ai, hãy tự hỏi 3 điểm:
1. Is it true?
2. Is it kind?
3. Is it necessary?
1. Điều đó có thật không? 2. Điều đó có tốt không? 3. Điều đó có cần thiết không?
Make promises sparingly and keep them faithfully.
Hãy hứa ít thôi và trung thành giữ lấy.
Never miss the opportunity to compliment or say something
encouraging to someone.
Đừng bao giờ bỏ lỡ cơ hội khen ngợi hoặc nói một điều khích lệ một ai.
Refuse to talk negatively about others; don`t gossip and don`t listen to gossip.
Hãy từ chối nói tiêu cực về người khác; đừng ngồi lê đôi mách và nghe chuyện tầm phào.
Have a forgiving view of people. Believe that most people are doing the best they can.
Hãy có một cái nhìn tha thứ trên người khác. Hãy tin rằng đa số người đang làm điều tốt nhất họ có thể làm.
Keep an open mind; discuss, but don`t argue. (It is possible to disagree without being disagreeable.)
Hãy giữ một tâm trí cởi mở; tranh luận, chứ đừng tranh cãi. (Có thể không chịu ai, mà không trở thành khó chịu.)
Forget about counting to 10. Count to 1,000 before doing
or saying anything that could make matters worse.
Hãy quên chuyện đếm tới 10. Hãy đếm tới 1,000 trước khi làm hay nói điều gì có thể làm cho các sự việc nên tệ hơn.
Let your virtues speak for themselves.
Hãy để cho các đức tính của bạn tự nói về mình.
If someone criticizes you, see if there is any TRUTH to what
he is saying; if so, make changes. If there is no truth to the criticism, ignore it and live so that no one will believe the negative remark.
Nếu có ai chỉ trích bạn, hãy xem những gì họ nói có phần SỰ THẬT nào không; nếu có, hãy thay đổi. Nếu không có chút sự thật nào trong lời chỉ trích, hãy quên đi và sống sao cho không ai tin vào lời nhận định tiêu cực.
Cultivate your sense of humour; laughter is the shortest
distance between two people.
Hãy trau dồi cảm thức khôi hài của bạn; tiếng cười là khoảng cách ngắn nhất giữ hai người.
Do not seek so much to be consoled, as to console; do not
seek so much to be understood, as to understand; do not seek
so much to be loved as to love.
Đừng tìm được an ủi, mà là tìm an ủi; đừng tìm được hiểu biết, mà là tìm hiểu biết; đừng tìm được mến yêu, mà là tìm mến yêu.
Xin chia sẻ PowerPoint này với bạn bè
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Cao Phuoc Dai
Dung lượng: |
Lượt tài: 1
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)