Một số idioms hay
Chia sẻ bởi Nguyễn Nhật Lệ |
Ngày 11/10/2018 |
50
Chia sẻ tài liệu: Một số idioms hay thuộc Tư liệu tham khảo
Nội dung tài liệu:
1. Easy come, easy go: Của thiên trả địa, dễ đến dễ đi. 2. Seeing is believing: Tai nghe không bằng mắt thấy. = Seeing is better than hearing = A picture worths a thousand words 3. Easier said than done: Nói dễ, làm khó. 4. One swallow does not make a summer: Một con én không làm nên mùa xuân. 5. Time and tide wait for no man: Thời giờ thấm thoát thoi đưa/ Nó đi di mãi có chờ đại ai. 7. Grasp all, lose all: Tham thì thâm 8. Let bygones be bygones: Hãy để cho quá khứ lùi vào dĩ vãng. 9. Hand some is as handsome does = Beauty is only skin deep : Cái nết đánh chết cái đẹp. 10. When in Rome, do as the Romes does = Other times, other manner : Nhập gia tuỳ tục 11. Clothes does not make a man: Manh áo không làm nên thầy tu 12. Don’t count your chickens, before they hatch: chưa đỗ ông Nghè đã đe Hàng tổng 13. A good name is better than riches: Tốt danh hơn lành áo 14. Call a spade a spade = It’s no use beating around the bush : Nói gần nói xa chẳng qua nói thật 15. Beggar’s bags are bottomless: Lòng tham không đáy 16. Cut your coat according your clothes: Liệu cơm gắp mắm 17. Bad news has wings: Tiêng dữ đồn xa 18. Doing nothing is doing ill: Nhàn cư vi bất thiện. = Idleness is the source/ mother of all evils = Boredom is the root of all evils = By doing nothing we learn to do ill = The devil makes work for idle hands = An idle brain is the devil’s workshop
19. A miss is as good as a mile: Sai một li đi một dặm 20. Empty vessels make a greatest sound: Thùng rỗng kêu to 21. A good name is sooner lost than won: Mua danh ba vạn, bán danh ba đồng 22. A friend in need is a friend indeed: Gian nam mới hiểu bạn bè 23. Each bird loves to hear himself sing: Mèo khen mèo dài đuôi 24. Habit cures habit: Lấy độc trị độc 25. Honesty is best policy: Thật thà là cha quỷ quái 26. Great minds think alike: Tư tưởng lớn gặp nhau 27. Go while the going is good: Hãy chớp lấy thời cơ
28. Never put off until tomorrow what you can do today
29. Don’t judge a book by its cover
30. No pain,no gain = Nothing venture, nothing gain = Neck or nothing
31. A clean fast is better than a dirty breakfast = Keep your dignity in spite of difficult situation : Đói cho sạch, rách cho thơm / Giấy rách phải giữ lấy lề
32. A clean hand wants/needs no washing : Cây ngay không sợ chết đứng = You can’t keep the good man down
33. A rolling stone gathers no moss = To know everything is to know nothing : Một nghề cho chín còn hơn chín nghề.
34. Better late than never : Muộn còn hơn không
35. Where there is a will there is a way = By hard labour one will succeed = Diligence is the mother of success = Practice makes perfect : Có chí thì nên / Có công mài sắt có ngày nên kim
36. No reward without toil : Có làm thì mới có ăn
37. Make efforts while there is hope = While there’s life, there’s hope : Còn nước còn tát / Còn sống còn hy vọng
38. Opportunity knocks but once : Cơ hội chỉ đến một lần
39. Haste makes waste = Hasty climbers have sudden fall : Dục tốc bất đạt
40. Travelling forms a young man = Travel broadens your mind : Đi một ngày đàng, học một sàng khôn
41. United we stand, divided we fall : Đoàn kết thì sống, chia rẽ thì chết
42. Evil communications corrupt good manner = Who keeps company with the wolf will learn to howl = He who sleeps with a dog gets up with fleas : Gần mực thì đen, gần đèn thì rạng
43. Every dog has his own day = Cloudy mornings give way to clear evening = Every cloud has a silver lining = Everyday is not Sunday : Không ai giàu ba họ, không ai khó ba đời / Sông có khúc, người có lúc
44. Blood is thicker than water : Một giọt máu đào hơn ao nước lã
45. Look for a needle in a haystack : Mò kim đáy biển
46. Money talks : Có tiền mua tiên cũng được
47. Survival of the fittest : Mạnh được yếu thua / Cá lớn nuốt cá bé
48. Little and often
19. A miss is as good as a mile: Sai một li đi một dặm 20. Empty vessels make a greatest sound: Thùng rỗng kêu to 21. A good name is sooner lost than won: Mua danh ba vạn, bán danh ba đồng 22. A friend in need is a friend indeed: Gian nam mới hiểu bạn bè 23. Each bird loves to hear himself sing: Mèo khen mèo dài đuôi 24. Habit cures habit: Lấy độc trị độc 25. Honesty is best policy: Thật thà là cha quỷ quái 26. Great minds think alike: Tư tưởng lớn gặp nhau 27. Go while the going is good: Hãy chớp lấy thời cơ
28. Never put off until tomorrow what you can do today
29. Don’t judge a book by its cover
30. No pain,no gain = Nothing venture, nothing gain = Neck or nothing
31. A clean fast is better than a dirty breakfast = Keep your dignity in spite of difficult situation : Đói cho sạch, rách cho thơm / Giấy rách phải giữ lấy lề
32. A clean hand wants/needs no washing : Cây ngay không sợ chết đứng = You can’t keep the good man down
33. A rolling stone gathers no moss = To know everything is to know nothing : Một nghề cho chín còn hơn chín nghề.
34. Better late than never : Muộn còn hơn không
35. Where there is a will there is a way = By hard labour one will succeed = Diligence is the mother of success = Practice makes perfect : Có chí thì nên / Có công mài sắt có ngày nên kim
36. No reward without toil : Có làm thì mới có ăn
37. Make efforts while there is hope = While there’s life, there’s hope : Còn nước còn tát / Còn sống còn hy vọng
38. Opportunity knocks but once : Cơ hội chỉ đến một lần
39. Haste makes waste = Hasty climbers have sudden fall : Dục tốc bất đạt
40. Travelling forms a young man = Travel broadens your mind : Đi một ngày đàng, học một sàng khôn
41. United we stand, divided we fall : Đoàn kết thì sống, chia rẽ thì chết
42. Evil communications corrupt good manner = Who keeps company with the wolf will learn to howl = He who sleeps with a dog gets up with fleas : Gần mực thì đen, gần đèn thì rạng
43. Every dog has his own day = Cloudy mornings give way to clear evening = Every cloud has a silver lining = Everyday is not Sunday : Không ai giàu ba họ, không ai khó ba đời / Sông có khúc, người có lúc
44. Blood is thicker than water : Một giọt máu đào hơn ao nước lã
45. Look for a needle in a haystack : Mò kim đáy biển
46. Money talks : Có tiền mua tiên cũng được
47. Survival of the fittest : Mạnh được yếu thua / Cá lớn nuốt cá bé
48. Little and often
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Nguyễn Nhật Lệ
Dung lượng: 66,00KB|
Lượt tài: 0
Loại file: doc
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)