Hoa Lan và châm ngôn
Chia sẻ bởi Đào Minh Trung |
Ngày 02/05/2019 |
39
Chia sẻ tài liệu: Hoa Lan và châm ngôn thuộc Bài giảng khác
Nội dung tài liệu:
(Châm ngôn)
SỰ SỢ HÃI
Le plus grand handicap que l’on puisse connaître:
LA PEUR
Điều bất lợi lớn nhất người ta có thể hiểu được là:
SỰ SỢ HÃI
Le plus beau jour de la vie:
aujourd’hui
Ngày đẹp nhất trong đời là:
NGÀY HÔM NAY
L’erreur la plus facile à commettre:
se tromper dans
ses jugements.
Sai lầm dễ mắc phải nhất là:
SAI LẦM DO PHÁN ĐOÁN.
La plus grande bêtise que l’on puisse faire:
ABANDONNER
Dại dột lớn nhất người ta có thể vấp phạm là:
BỎ CUỘC
Le plus grand défaut qu’on ait à combattre:
L’EGOÏSME
Khuyết điểm lớn nhất con người phải khắc phục là:
TÍNH ÍCH KỶ
Le pire échec dont on ait à se relever:
Le découragement
Thất bại tệ hại nhất mà người ta phải phục hồi là:
SỰ NẢN LÒNG
Le meilleur professeur qu’on puisse avoir:
UN ENFANt.
Một ông thầy hay người ta có thể có là:
MỘT ĐỨA BÉ.
Le plus grand besoin de l’existence:
le bon sens
Điều bức thiết nhất trong cõi nhân sinh là:
LƯƠNG TRI
Le sentiment le plus bas que l’on puisse
éprouver : la jalousie
Cảm tính tầm thường nhất người ta có thể nghiệm thấy là: SỰ GHEN TUÔNG
Le plus beau présent qu’on puisse faire:
pardonner
Món quà đẹp nhất người ta có thể hiến tặng là: SỰ THA THỨ
La connaissance qui nous est la plus précieuse: celle de soi
Nhận thức quý giá nhất đối với chúng ta là: TỰ BIẾT MÌNH
La plus belle (et la plus rare) chose
du monde: l’amitié
Cái đẹp nhất (và hiếm quý nhất) trên
trần thế là: TÌNH BẠN
D’après le texte d’un auteur inconnu, qui nous
est offert par Virginie Fauvel.
Musique : Ernesto Cortazar : anonymus romance.
Cette musique nous est offerte par Diane Turcotte.
Trích từ tài liệu của một tác giả vô danh
do Virginie Fauvel cung cấpNhạc: Ernesto Cortazar (Tình ca vô danh)
do Diane Turcotte trình bày
SỰ SỢ HÃI
Le plus grand handicap que l’on puisse connaître:
LA PEUR
Điều bất lợi lớn nhất người ta có thể hiểu được là:
SỰ SỢ HÃI
Le plus beau jour de la vie:
aujourd’hui
Ngày đẹp nhất trong đời là:
NGÀY HÔM NAY
L’erreur la plus facile à commettre:
se tromper dans
ses jugements.
Sai lầm dễ mắc phải nhất là:
SAI LẦM DO PHÁN ĐOÁN.
La plus grande bêtise que l’on puisse faire:
ABANDONNER
Dại dột lớn nhất người ta có thể vấp phạm là:
BỎ CUỘC
Le plus grand défaut qu’on ait à combattre:
L’EGOÏSME
Khuyết điểm lớn nhất con người phải khắc phục là:
TÍNH ÍCH KỶ
Le pire échec dont on ait à se relever:
Le découragement
Thất bại tệ hại nhất mà người ta phải phục hồi là:
SỰ NẢN LÒNG
Le meilleur professeur qu’on puisse avoir:
UN ENFANt.
Một ông thầy hay người ta có thể có là:
MỘT ĐỨA BÉ.
Le plus grand besoin de l’existence:
le bon sens
Điều bức thiết nhất trong cõi nhân sinh là:
LƯƠNG TRI
Le sentiment le plus bas que l’on puisse
éprouver : la jalousie
Cảm tính tầm thường nhất người ta có thể nghiệm thấy là: SỰ GHEN TUÔNG
Le plus beau présent qu’on puisse faire:
pardonner
Món quà đẹp nhất người ta có thể hiến tặng là: SỰ THA THỨ
La connaissance qui nous est la plus précieuse: celle de soi
Nhận thức quý giá nhất đối với chúng ta là: TỰ BIẾT MÌNH
La plus belle (et la plus rare) chose
du monde: l’amitié
Cái đẹp nhất (và hiếm quý nhất) trên
trần thế là: TÌNH BẠN
D’après le texte d’un auteur inconnu, qui nous
est offert par Virginie Fauvel.
Musique : Ernesto Cortazar : anonymus romance.
Cette musique nous est offerte par Diane Turcotte.
Trích từ tài liệu của một tác giả vô danh
do Virginie Fauvel cung cấpNhạc: Ernesto Cortazar (Tình ca vô danh)
do Diane Turcotte trình bày
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Đào Minh Trung
Dung lượng: |
Lượt tài: 0
Loại file:
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)