HƠ TO LEARN ENGLISH MORE EFECTIVELY

Chia sẻ bởi Phan Tu Long | Ngày 11/10/2018 | 33

Chia sẻ tài liệu: HƠ TO LEARN ENGLISH MORE EFECTIVELY thuộc Tư liệu tham khảo

Nội dung tài liệu:

PHƯƠNG PHÁP HỌC TIẾNG ANH ĐỂ ĐẠT HIỆU QUẢ CAO

Phan Tử Long - Giáo viên Anh Văn
Trường THPT Đông Hà - Năm học: 2009 – 2010

Dẫn luận:
Hiện nay, người học tiếng Anh đang gặp những trở ngại nhất định để phát triển hành vi giao tiếp bằng lời.
- Trước hết đó là sự thiếu môi trường ngôn ngữ để giao tiếp thực:
+ Chúng ta sinh ra và lớn lên trong môi trường tiếng Việt, nên việc hấp thu cấu trúc và từ vựng theo lối tiếng Việt đã đi sâu vào tiềm thức của chúng ta – tạo ra việc chuyển di tiêu cực khi học ngoại ngữ nói chung và tiếng Anh nói riêng. Hệ quả của nó là khi chúng ta muốn trình bày một vấn đề chúng ta có khuynh hướng suy nghĩ bằng tiếng mẹ đẻ trước, sau đó chuyển mã sang tiếng nước ngoài. Công việc này làm quá trình giao tiếp bị gián đoạn; khả năng lập luận kém logic, thiếu uyển chuyển và ít tính thuyết phục.
+ Khi chúng ta đi học, chúng ta được giáo viên bậc tiểu học chỉnh lý lỗi phát âm thuần Việt. Công việc này đã can thiệp trực tiếp vào bộ máy cấu âm của chúng ta, làm cho hầu hết học sinh Việt Nam không thể phát âm chuẩn các phụ âm /ð/ và /θ/. Thay vì phát âm /ð/, chúng ta phát âm /đ/ (Ví dụ, để hỏi “Bạn muốn có cái này hay cái kia?” ( Người Anh nói: “Would you like this (/ðis/ one or that /ðæt/ one/?” ≠ Học sinh Việt nam nói: “Would you like this (/đis/ one or that /đæt/ one?”). Thay vì /θ/, chúng ta phát âm /th/ (Ví dụ, “Anh ta trông có vẻ gầy” ( “He looks vey thin /θ/ ≠ /th/). Hay như một số các âm khác trong teacher //, drama /dr/ …
+ Bên cạnh đó, yếu tố văn hóa cũng có những can thiệp không nhỏ trong quá trình giao tiếp xã hội của người hoc ngoại ngữ. Chúng ta thừa nhận rằng mỗi dân tộc có nét văn hóa riêng gắn liền với lối sống, tập tục. Với Việt Nam, do lối sống thuần nông, mối quan hệ giữa người với người trở nên gắn bó keo sơn; trong khi người Anh Mỹ tính xã giao trong giao tiếp được thể hiện rõ nét. Chúng ta không thể chuyển ngữ trong một lời chào: “Anh ăn cơm chưa?”, “Chị đi đâu đó?” trong lời chào tiếng Việt thành “Have you eaten breakfast?”, “Where are you from?” mà phải được hiểu là “G’Day”, “Good morning”, Hello” or “Hi”. Hay “What’s the weather like today?” trong tiếng Anh thành “Thời tiết hôm nay thế nào?” trong tiếng Việt, mà chỉ có thể là “Em chào cô”, “Cháu chào bác”, vì thời tiết Việt nam mưa thuận gió hòa có gì phải đề cập (!)…Hoặc, khi đề xuất một vấn đề trong tiếng Việt chúng ta thường đi loanh quanh “beat around the bush” để tránh phản ứng hay làm khó chịu người nghe, trong khi người Anh Mỹ thường đi trực tiếp vào vấn đề và chấp nhận sự tranh luận.
Như vậy, chính việc học tiếng Anh trong môi trường thuần Việt không có tình huống giao tiếp thực đã thực sự cản trở người học lĩnh hội cả việc phát âm, cấu trúc văn phạm, lẫn việc sử dụng từ ngữ giao tiếp.
- Một yếu tố khác cũng ngăn cản sự tiến đạt trong việc học ngoại ngữ đó là việc kiểm tra đánh giá do Bộ Giáo Dục và Đào Tạo đưa ra.
Nhìn vào một bài thi trắc nghiệm ngoại ngữ TNTHPT hay TSDHCĐ, chúng ta dễ thấy sự tràn ngập các dạng bài “Viết lại câu”, “Hoàn chỉnh câu”, “Xác định từ/ cụm từ cần điền” , “Xác định câu đúng sai”…Thay vì “học gì thi đó”, chúng ta buộc phải thực hiện “thi gì học đó”. Dĩ nhiên, thầy và trò chúng ta đều không thể thoát khỏi vòng quay này. Và, hậu quả vẫn chỉ là “ngoại ngữ là một môn học cơ bản, đứng bên bờ cuộc sống xã hội xã hội” – một thứ ngôn ngữ không thể giao tiếp được.

Để khắc phục những yếu tố tiêu cực nêu trên, nhằm giúp các em bước vào đời với những vận hội tìm kiếm công ăn việc làm trong tương lai bằng vốn liếng tiếng Anh, hay tìm những cơ hội du học, và trước mắt là để cải thiện việc sử dụng tiếng Anh ngay trong nhà trường phổ thông hiện nay. Sau đây là một số vấn đề mang tính gợi mở giúp học sinh chúng ta tìm hướng giải cho tiếng Anh của mình:

PHƯƠNG PHÁP HỌC TIẾNG ANH ĐỂ ĐẠT HIỆU QUẢ CAO
Nội dung:
Thứ nhất: Đừng sợ sai khi giao tiếp
Vấn đề lớn nhất mà hầu hết mọi người bắt đầu học một ngoại ngữ là sợ bị chê
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...

Người chia sẻ: Phan Tu Long
Dung lượng: 101,00KB| Lượt tài: 0
Loại file: doc
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)