Bài hát
Chia sẻ bởi Họ và tên |
Ngày 11/10/2018 |
36
Chia sẻ tài liệu: Bài hát thuộc Tư liệu tham khảo
Nội dung tài liệu:
PEOPLE WORK
Nigel Naylor, he’s a tailor (Nigel Naylor, chú ấy là thợ may) He makes trousers, suits and shirts (Chú ấy may những cái quần, những bộ đồ và những cái áo) Penny Proctor, she’s a doctor (Penny Proctor, cô ấy là bác sĩ) Comes to see you when it hurts (Cô ấy đến gặp bạn khi bạn bị đau) Peter Palmer, he’s a farmer (Peter Palmer, bác ấy là nông dân) He’s got cows and pigs and sheep (Bác ấy có những con bò, con lơn, và cả con cừu nữa) Wendy Witter, babysitter(Wendy Witter, cô ấy là người trông trẻ) Minds the kids when they’re asleep (Cô ấy trông nom những em bé khi chúng ngủ) People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) To make the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động ) Mabel Meacher, language teacher (Mabel Meacher, bàấy là giáo viên dạy ngôn ngữ) Teaches English, French and Greek (Bà ấy dạy tiếng Anh, tiếng Pháp, và tiếng Hy Lạp) Gary Gummer, he’s a plumber (Gary Gummer, Bác ấy là thợ sửa đường ống nước) Call him when you’ve got a leak (Hãy gọi cho bác ấy khi đường ống nhà bạn bị rò rỉ) Patty Prentice, she’s a dentist (Patty Prentice, bác ấy là nha sĩ) Keeps your teeth both clean and white (Bác ấy chăm sóc cho răng của bạn trắng và sạch) Ronnie Ryman, he’s a fireman (Ronnie Ryman, chú ấy là lính cứu hoả) Comes when there’s a fire to fight (Chú ấy đến để dập lửa khi có đám cháy People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) To make the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động )People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) Tomake the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động )
Nigel Naylor, he’s a tailor (Nigel Naylor, chú ấy là thợ may) He makes trousers, suits and shirts (Chú ấy may những cái quần, những bộ đồ và những cái áo) Penny Proctor, she’s a doctor (Penny Proctor, cô ấy là bác sĩ) Comes to see you when it hurts (Cô ấy đến gặp bạn khi bạn bị đau) Peter Palmer, he’s a farmer (Peter Palmer, bác ấy là nông dân) He’s got cows and pigs and sheep (Bác ấy có những con bò, con lơn, và cả con cừu nữa) Wendy Witter, babysitter(Wendy Witter, cô ấy là người trông trẻ) Minds the kids when they’re asleep (Cô ấy trông nom những em bé khi chúng ngủ) People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) To make the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động ) Mabel Meacher, language teacher (Mabel Meacher, bàấy là giáo viên dạy ngôn ngữ) Teaches English, French and Greek (Bà ấy dạy tiếng Anh, tiếng Pháp, và tiếng Hy Lạp) Gary Gummer, he’s a plumber (Gary Gummer, Bác ấy là thợ sửa đường ống nước) Call him when you’ve got a leak (Hãy gọi cho bác ấy khi đường ống nhà bạn bị rò rỉ) Patty Prentice, she’s a dentist (Patty Prentice, bác ấy là nha sĩ) Keeps your teeth both clean and white (Bác ấy chăm sóc cho răng của bạn trắng và sạch) Ronnie Ryman, he’s a fireman (Ronnie Ryman, chú ấy là lính cứu hoả) Comes when there’s a fire to fight (Chú ấy đến để dập lửa khi có đám cháy People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) To make the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động )People work in the country (Người người làm việc ở nông thôn) People work in the town (Người người làm việc ở thị trấn) People work day and night (Người người làm việc cả ngày lẫn đêm) Tomake the world go round (Để cho thế giới quanh ta luôn vận động )
* Một số tài liệu cũ có thể bị lỗi font khi hiển thị do dùng bộ mã không phải Unikey ...
Người chia sẻ: Họ và tên
Dung lượng: 24,00KB|
Lượt tài: 0
Loại file: doc
Nguồn : Chưa rõ
(Tài liệu chưa được thẩm định)